Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.savour
I.sSubstantiv Hauptwort♦ a)GBROblasť použitia: Región Großbritannien¦olfatommaskulinum männlich, aromammaskulinum männlich, odormmaskulinum männlich, cheirommaskulinum männlich b)GBROblasť použitia: Región Großbritannien¦paladarmmaskulinum männlich, sabormmaskulinum männlich, gostommaskulinum männlich c)GasOblasť použitia: Oblasť odbornosti Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBROblasť použitia: Región Großbritannien¦provarvVerb Tätigkeitswort, experimentarvVerb Tätigkeitswort, saborearvVerb Tätigkeitswort
II.♦ 1.viintransitives Verb ohne Objekte und zwingende ErweiterungenGasOblasť použitia: Oblasť odbornosti Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBROblasť použitia: Región Großbritannien¦provar, apetecer, ser gostoso, ser bom
2.vttransitives Verb mit direktem Objekt♦ a)GBROblasť použitia: Región Großbritannien¦aproveitar, degustar [comida], gozar, desfrutar, usufruir de b)GasOblasť použitia: Oblasť odbornosti Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBROblasť použitia: Región Großbritannien¦provar, experimentar, saborear c)GasOblasť použitia: Oblasť odbornosti Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBROblasť použitia: Región Großbritannien¦saborear, provar
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definícia
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Ohýbanie
savoursSubstantiv Hauptwort
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Rodina
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der englischen Aussprachebeschreibung ist die in Großbritannien gesprochene Received Pronunciation der Umgangssprache. Englische r-Laute werden als [ɾ] und nichtrhotiziert angegeben.
Vokály
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.