Aufbaueintrag 3 Stichwort und Übersetzung mit vollständiger Typisierung, Stichwort mit Flexion und Sononik; verifiziert.Gu·lasch[Z-DEU, S-DEU, AUT ˈgʊ.lᴀʃ] | [N-DEU ˈguː.lᴀʃ]semër për të përshkruar objekte
1.{3ax, 3e}nneutrum sächlichGasZona e përdorimit: Fusha e ekspertizës Gastronomie, Kulinarik, Esskultur¦gólažmmaskulinum männlich
2.{1ax, 1e}mmaskulinum männlichGasZona e përdorimit: Fusha e ekspertizës Gastronomie, Kulinarik, Esskultur¦gólaž
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Përkufizim
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Lakim
Gulaschsemër për të përshkruar objekteFlexionsparadigma:{3ax}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
dasGulasch
dieGulasche
Genitiv
desGulasch[e]s
derGulasche
Dativ
demGulasch[e]
denGulaschen
Akkusativ
dasGulasch
dieGulasche
Gulaschsemër për të përshkruar objekteFlexionsparadigma:{3e}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
dasGulasch
dieGulaschs
Genitiv
desGulaschs
derGulaschs
Dativ
demGulasch
denGulaschs
Akkusativ
dasGulasch
dieGulaschs
Gulaschsemër për të përshkruar objekteFlexionsparadigma:{1ax}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
derGulasch
dieGulasche
Genitiv
desGulasch[e]s
derGulasche
Dativ
demGulasch[e]
denGulaschen
Akkusativ
denGulasch
dieGulasche
Gulaschsemër për të përshkruar objekteFlexionsparadigma:{1e}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
derGulasch
dieGulaschs
Genitiv
desGulaschs
derGulaschs
Dativ
demGulasch
denGulaschs
Akkusativ
denGulasch
dieGulaschs
Zanafillë
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Familje
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der deutschen Aussprachebeschreibung ist die in Deutschland gesprochene mitteldeutsche Standardform der Umgangssprache. Deutsche r-Laute werden als [ʀ] und teilrhotiziert angegeben. Kurzvokal + r wird alternativ als Dunkelvokal + [ʕ] und als Klarvokal + [ʀ] angegeben.
Zanore
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.
Bearbeitungsstufe:Aufbaueintrag 3Aufbaueintrag 3 Stichwort und Übersetzung mit vollständiger Typisierung, Stichwort mit Flexion und Sononik; verifiziert.