Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.puto
I.adjadjetivo para descrever propriedades♦ a)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial b)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, indignado, revoltado c)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial d)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial e)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial f)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦irritado, zangado, putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, abespinhado g)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦invocadoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, arretadoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, braboBRAÁrea de uso: Região Brasilien, com a macacaBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, com a gotaBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, c’a gotaBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, furioso, furibundo, revoltado, zangado, fulocollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, rariÁrea de uso: Nível de estilo raritativ, selten, ungebräuchlich, encaralhadoBRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, irado h)BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial¦irado, furioso, enfurecido, zangado, putoBRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, com raivaBRAÁrea de uso: Região Brasilien
II.mmaskulinum männlich♦ a)PRTÁrea de uso: Região PortugalcollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, pejÁrea de uso: Nível de estilo pejorativ, abwertend, verächtlich¦putoPRTÁrea de uso: Região PortugalcollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, pejÁrea de uso: Nível de estilo pejorativ, abwertend, verächtlich b)BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, pejÁrea de uso: Nível de estilo pejorativ, abwertend, verächtlich¦prostituto, putoBRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, pejÁrea de uso: Nível de estilo pejorativ, abwertend, verächtlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definição
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Flexão
Für diese Sprache sind keine Flexionsschemata verfügbar.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Família
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Vogais
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.