| Deutsch-Russisch | Grammatik | Russisch-Deutsch |
Russisch gehört gemeinsam mit dem Ukrainischen und Belorussischen zur ostslawischen Sprachengattung, slawische Sprachenuntergruppe, baltoslawische Sprachengruppe, nordeuropäischer Sprachenzweig, indoeuropäische Sprachenfamilie, indouralischer Sprachenstamm.
Russisch ist die Nationalsprache in Russland. Außerdem wird es von sehr großen Minderheiten in Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Estland, Georgien, Kasachstan, Kirgistan, Lettland, Moldawien, Littauen, Tadschikistan, Turkmenistan, der Ukraine und Usbekistan als Primärsprache, sowie in allen diesen Ländern als allgemeine Verkehrssprache gesprochen. Nach der Auflösung der Sowjetunion wird Russisch als wichtigste Fremdsprache in Osteuropa und anderen vormals mit der Sowjetunion verbündeten Staaten zunehmend durch Englisch abgelöst, gilt aber immer noch als eine der Weltsprachen.
Russisch hat sich aus der gemeinsamen slawischen Ursprache entwickelt. Dabei war es durch die Christianisierung der Slawen griechischem und lateinischem Einfluss ausgesetzt, der sich aber nur auf den Wortschatz auswirkte. In den letzten 500 Jahren waren es vorwiegend Französisch, Deutsch und Englisch, die je nach der wechselnden politischen Ausrichtung Russlands ihre Spuren hinterließen. Die Koexistenz des Russischen mit einer Vielzahl anderer Sprachen im Vielvölkerstaat Russland hatte hingegen sehr geringen Einfluss auf die russische Hochsprache.
Der größte Teil des russischen Grundwortschatzes ist slawisch. Gehobene Begriffe stammen jedoch vielfach aus dem Lateinischen und dem Griechischen, während viele moderne Wörter dem Deutschen, Französischen und Englischen entnommen wurden.
Die Unterscheidung von sogenannten harten und weichen Konsonanten, die durch die folgenden Vokale oder durch spezielle Zeichen angezeigt werden, gehört zu den charakteristischsten Klangmerkmalen des Russischen. Dabei werden die meisten harten Konsonanten analog zum Deutschen ausgesprochen, während die weichen Konsonanten palatalisiert werden, also ein folgendes "j" eingemischt wird. Das und die Existenz einer Vielzahl von Zischlauten macht das Russische außerordentlich reich an Konsonanten.
Russisch wird mit kyrillischen Buchstaben geschrieben, die übrigens nicht, wie vielfach angenommen, von den Brüdern Kyril und Method entwickelt wurden, sondern im Gegenteil deren wenig handliche Schrift ersetzten. Die Schreibung des Russischen ist annähernd exakt phonetisch. Die Aussprache des unbetonten "o" als offenes "a" ist davon die allgemeine Ausnahme. Weiterhin gibt es noch einige wenige andere Abweichungen, die vor allem die Aussprache des Buchstaben "g" betreffen.
Das Russische hat aus dem alten Indoeuropäischen noch sechs der acht Fälle behalten. Auch die Konjugation der Verben ist noch nahe am Altslawischen. Dabei folgen die Flexionen relativ strengen Regeln, von denen es nur wenige, aber wichtige, Ausnahmen, speziell bei den Verben, gibt. Da die Flexion die Funktion der einzelnen Satzglieder anzeigt, gibt es keine feste Satzstruktur, so dass die Abfolge der Satzglieder entsprechend ihrer Wichtigkeit erfolgen kann. Jedoch wird oftmals die Sequenz Subjekt - Prädikat - Objekt bevorzugt. Als besonders problematisch kann das Zusammenspiel von Deklination und Präpositionalkonstruktion gelten.
Für das Kennenlernen einer Sprache und für die Reise empfehlen wir die sogenannten Sprechführer "Kauderwelsch - Wort für Wort". Hier gibt es ein notwendiges Minimum an Grammatik, eine Erklärung der Aussprache, so dass man versteht und verstanden wird, sowie genau die Worte, die bei einer Reise besonders wichtig sind. Das Ganze wird, angereichert durch Informationen über Land und Leute, in einer Art präsentiert, die sich erheblich von konventioneller Übersetzung unterscheidet, was zwar nicht immer "elegant" ist, aber dafür das Verständnis ungemein erleichtert. Das alles macht "Kauderwelsch" daher zu einer preiswerten Wissensquelle für alle, die nicht verlangen, dass alle anderen Menschen gefälligst Deutsch lernen sollten. Interessant und nützlich - Kauderwelsch Russisch.
Will man mehr Wortschatz, ohne gleich professionell übersetzen zu wollen, dann empfehlen sich Langenscheidts Universal-Wörterbücher, in diesem Fall Russisch. Sie sind sehr handlich, vereinen beide Übersetzungsrichtungen und verfügen immerhin über einen Wortschatz von um die 30000 Worten und Wendungen.
Elektronische Taschenübersetzer für viele Sprachen, darunter auch für Russisch, gibt es bei Ectaco.







[Akilet]
[Aksios]
[Ilaros]
[Etymos]
[Kontakt]
[Forum]
[Neues]
XHTML 1.0 Transitional, optimiert für MS IE 6.0 bei 1024*768 und mittlerem Schriftgrad.
Letzte Änderung: 14. März 2006 - © Kunst des Denkens 2003-2006
Sprachen
Wörterbuch
Sprachführer
Grammatik
Lehrbuch
Lexikon
Physik
Mathematik
Biologie