Struktur Abkürzungen Phonetik Schriftarten Download

Universal-Fach-Wörterbuch

Portugiesisch-Deutsch

A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  ?


J

*

bereits, schon

jaca*

Brotbaum (artokarpo)
(panarbo)

jacaré*

Alligator

jade*

(jado)

jaez*

Abart, Art, Gattung, Schlag, Sorte

jaguar*

Jaguar

Jamaica*

(Jamajko)

jamais*

nie, niemals, nimmer

Janeiro*

Januar

janela*

Fenster

janela redonda*

(bovokulo)

jangada*

Floß

janota*

Dandy, Geck, Gigerl, Stutzer

jantar*

Diner, Mittagessen

já não*

nicht mehr
já ... não : nicht mehr

japonês*

japanisch
Japaner

Japão*

(Japanujo)

jaqueta*

Jacke, Männerrock

jarda*

jardim*

Anlage, Garten

jardineiro*

Gärtner

jargão*

Jargon

jarra*

Karaffe
Kanne, Krug

jarro*

Behälter, Besteck, Krug

jato de luz*

(ekbrilo)

Java*

(Javo)

javali*

Eber, Wildschwein

javalina*

(aprino)

javardo*

Eber, Wildschwein

jazer*

gelegen sein, liegen

jazz*

(ghazo)

jeira*

(akreo)
Acker (akro)

jeito*

Form, Gestalt

jeitoso*

anstellig, behende, fix, geschickt, geübt, gewandt

Jeová*

(Jehovo)

Jesus*

jibóia*

Boa, Riesenschlange

joalheiro*

Juwelier

joanete*

Brasse, Brassen

jocó*

(antropopiteko)
(chimpanzo)

joeirar*

(kribri)

joelho*

Knie

jogar*

spielen

jogar água benta*

besprengen

jogar boxe*

boxen

jogar o bridge*

(brighi)

jogar trunfo*

(atuti)

jogar xadrez*

(shaki)

jogo*

Vollzähligkeit
Aufführung, Spiel

jogo de damas*

Damspiel, Damespiel

jóia*

Gemme
Edelstein, Juwel, Kostbarkeit, Kleinod

jornal*

Journal, Zeitung

jornalismo*

(gazetaro)

jornalista*

(gazetistino)
Journalist (gazetisto)
(jhurnalistino)
Journalist (jhurnalisto)

jorrar*

spritzen

jorrar de uma fonte*

(fonti)

jovem*

(flavbekulo)
jugendlich, jung (juna)
Jüngling (junulo)

jovial*

fröhlich, heiter, lustig, vergnügt

jubilação*

(emeriteco)

jubilado*

(emerita)
Emeritus (emerito)

jubilar-se*

(emeritighi)

jubilar-se ruidosamente*

(jubili)

jubileu*

Jubelfeier, Jubelfest, Jubiläum

júbilo*

(jubilo)

jubiloso*

(jubila)

judaico*

hebräisch
jüdisch

judaísmo*

(judismo)

judeu*

Hebräer, Jude
jüdisch
Jude

judicioso*

gescheit, klug, vernünftig, verständig

jugar*

erschlagen, schlachten

jugo*

Joch

jugoslavo*

(jugoslava)

juiz*

Richter

juiz de instrução*

(enketisto)

juízo*

Gericht, Gutachten, Spruch, Urteil
Vernunft, Verstand
Weisheit, Klugheit

julgamento*

Gericht, Gutachten, Spruch, Urteil

julgar*

beimessen, zuschreiben
beschließen, entscheiden, sich entschließen
richten, urteilen, beurteilen
bedünken, befinden, dafür halten, erachten, meinen
denken

Julho*

Juli

jumento*

Esel

jungir*

(jugi)
spannen, anspannen, vorspannen (jungi)

Junho*

Juni

junta*

Ausschuss, Komitee

juntamente*

beiläufig, dabei, daneben
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen
zuzüglich

juntar*

harken

juntar em excesso*

(akumuli)

junto*

angrenzend, anstoßend
beiläufig, dabei, daneben
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen
bevorstehend, kommend, künftig, nächst, nahe

junto a*

an, bei, neben
an, bei, zu

junto ao dorso*

(dorse)

junto com*

zuzüglich

junto de*

an, bei, neben

jura*

Eid

juramento*

Eid

jurar*

beeidigen, schwören, beschwören

jurista*

Jurist, Rechtsgelehrter

juro*

(interezo)
Einkommen, Rente (rento)

juros*

Prozent, Zins
Zins

jus*

Befugnis, Recht

justamente*

(ekzakte)
bündig (precize)
gerade (ghuste)

justiça*

Gerechtigkeit, Justiz

justificar*

entschuldigen

justo*

billig, gerecht
im Recht, rechthabend
(trafa)

juventude*

Jugend

Elektronische Taschenübersetzer für viele Sprachen, darunter auch für Portugiesisch, gibt es bei Ectaco.
Ectaco (5538 Byte)Ectaco (6889 Byte)Ectaco (9133 Byte)Ectaco (6509 Byte)Ectaco (7522 Byte)Ectaco (9404 Byte)Ectaco (9181 Byte)


Portugiesisch-Deutsch
Portugiesisch-Deutsch
I Zurück K
I Deutsch-Portugiesisch K
Deutsch-Portugiesisch

 

[Akilet] [Aksios] [Ilaros] [Etymos]
[Kontakt] [Forum] [Neues]

XHTML 1.1, optimiert für MS IE 6.0 bei 1024*768 und mittlerem Schriftgrad.
Letzte Änderung: 27. März 2003 - © Kunst des Denkens 2003