Universal-Fach-Wörterbuch
Englisch-Deutsch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
?
B
b, B [bi:] {b's, bs, B's, Bs} s
Ling b, B n «Buchstabe des Alphabets»; Mus h, H n «Ton in der Musik» <play a ~ - ein H spielen>
BA <Abk. für butyl acrylate copolymer> [bi:'ei] abbr
Chem BA <Abk. für Butylacrylat-Copolymerisat>
baa [bà:] vi
blöken (Schaf)
babble ['bÀbl·]
I. s ¦ Geschwätz n; Gemurmel n
II. v
1. vi ¦ stammeln; murmeln (a. Bach); schwafeln; plappern
2. vt ¦ ausplaudern (Geheimnis)
babbler ['bÀblÉ] s
Schwätzer m
babbling ['bÀblìñ] adj
stammelnd; schwafelnd
babe [beib] s
Baby n
babies ['beibi:z] pl
von baby s
baboon [bÉ'bu:n] s
Zoo Pavian m
baboonish [bÉ'bu:nìí] adj
affenartig
baby ['beibi] {babies} s
Baby n, Säugling m
baby carriage ['beibi 'kÀrìdÍ] s
US Kinderwagen m
babyhood ['beibi] s
Säuglingsalter n, Säuglingszeit f, Frühkindheit f
babyish ['beibiìí] adj
kindlich, babyhaft; kindisch
bacchanal ['bÀkÉnl·] adj
ausgelassen (Stimmung)
bachelor ['bÀtíÉlÉ] s
Junggeselle m; Scie Bakkalaureus m, Bachelor m «akademischer Grad»
bachelor girl ['bÀtíÉlÉ gô:l] s
Junggesellin f
bacilli [bÉ'sìlai] pl
von bacillus s
bacillus [bÉ'sìlÉs] {bacilli} s
Biol Bazillus m, Bazille f coll, Bakterie f
back [bÀk]
I. adj ¦ Hinter- seg, Rück- seg; rückständig (Miete); rückwärtig; abgelegen; untergeordnet
II. adv ¦ loca, temp zurück, rückwärts <100 years ~ - vor 100 Jahren>
III. s ¦ Anat Rücken m; Rückseite f; Tran Rücksitz m (Auto); Athl Verteidiger m (Fußball)
|| quiet in the ~! - Ruhe da hinten!
IV. v
1. vi ¦ sich zurückbewegen vr, sich rückwärts bewegen vr
2. vt ¦ bekräftigen; setzen, wetten (auf ein Pferd); zurückbewegen, rückwärts bewegen
3. vts ¦ unterstützen
backache ['bÀkeik] s
Rückenschmerzen m pl
backbiting ['bÀkbaitìñ]
I. adj ¦ verleumderisch
II. s ¦ Verleumdung f
backbone ['bÀkboun] s
Anat, a. fig Rückgrat n
backdoor ['bÀkdá:r]
I. adj ¦ nur in Zus. geheim; nur in Zus. hinterlistig
II. s ¦ a. fig Hintertür f
back down [bÀk daun] vi
zurücktreten (von einem Anspruch)
backer ['bÀkÉ] s
Helfer(in) m(f), Unterstützer(in) m(f); pers Wetter m
backfire ['bÀkfaiÉ] s
Tech Fehlzündung f (Auto)
background ['bÀkgraund] s
a. fig Hintergrund m
backhand ['bÀkhÀnd]
I. adj ¦ doppelsinnig (Bemerkung)
II. s ¦ Athl Rückhand f (Tennis)
backing ['bÀkìñ] s
Unterstützung f
back-length ['bÀkleñî] s
Rückenlänge f (Rucksack)
backnumber ['bÀknòmbÉ] s
fig coll altmodische Sache f, altmodische Person f
back off [bÀk óf] vi
sich zurückziehen vr {from - von +dat}
back out [bÀk aut] vi
fig einen Rückzieher machen phra
backpack ['bÀkpÀk] s
US Rucksack m
backpedal [bÀk'pedl·] vi
fig einen Rückzieher machen phra
backside [bÀk'said] s
Rückseite f; Gesäß n
backslider [bÀk'slaidÉ] s
Jur Rückfällige(r) f(m)
backstay ['bÀksteì] s
Tex Fersensteg m (Schuh)
back-to-back [bÀktu'bÀk] adj
aufeinanderfolgend
back up [bÀk òp] v
1. vi ¦ sich zurückbewegen vr (z.B. aus Angst); zurückstoßen (Auto)
2. vt ¦ unterstützen; Info sichern, Sicherheitskopie anlegen phra (Daten, Systemzustand)
backward ['bÀkwÉd]
I. adj ¦ rückwärts gerichtet, Rück- seg; zurückgeblieben, rückständig (Land, Menschen)
II. adv ¦ rückwärts
backwardness ['bÀkwÉdnìs] s
Rückständigkeit f; Trägheit f
backwards ['bÀkwÉds]
I. adj ¦ rückwärts gerichtet, Rück- seg; zurückgeblieben, rückständig (Land, Menschen)
II. adv ¦ rückwärts
backwash ['bÀkóí] s
Mar Wellengang m; fig Nachwirkung f
backwoods ['bÀkwudz] adj
hinterwäldlerisch, rückständig
bacon ['beikÉn] s
Gas Speck m (Schwein)
bad [bÀd]
I. {worse, worst} adj ¦ schlecht; krank; böse; unzureichend; falsch (Münze); stark (Erkrankung)
|| idio Things are going from ~ to worse. - Es wird immer schlimmer.
II. ¦ Schlechtes n; Unglück n
bade [beid] pret
von B) bid v
badge [bÀdÍ] s
Abzeichen n; Medaille f; a. fig Kennzeichen n
badger ['bÀdÍÉ]
I. s ¦ Zoo Dachs m
II. vt ¦ fig (unaufhörlich) belästigen
badinage ['bÀdinìdÍ] s
Scherz m; Schäkerei f
badly ['bÀdli] adv
schlecht, schlimm
|| be ~ off - schlimm dran sein | want s.t. ~ - etw. (acc) dringend brauchen
badminton ['bÀdmìntÉn] s
Athl Federball m «Spiel»
badness ['bÀdnìs] s
schlechte Beschaffenheit f; Schlechtigkeit f
bad-tempered ['bÀd'tempÉd] adj
übellaunig, schlecht gelaunt
baffle ['bÀfl·]
I. s ¦ Verwirrung f; Tech Trennwand f
II. vt ¦ verwirren; durchkreuzen (Plan)
bag [bÀg]
I. s ¦ Beutel m; Tasche f; Sack m; Tüte f
|| ~ and baggage - Sack und Pack
II. vt ¦ einsacken; erlegen (Tier)
baggage ['bÀgìdÍ] s
US Gepäck n
baggy ['bÀgi] adj
aufgebauscht; ausgebeult (Hose)
bagpipe ['bÀgpaip] s
Mus Dudelsack m
A) bail [beil]
I. s ¦ Jur Kaution f, Bürgschaft f
|| be out on ~ - gegen Kaution auf freiem Fuß sein
II. vt ¦ auslösen «auf Kaution» <~ s.o. out - jmdn. durch Kaution aus der Haft befreien>
B) bail [beil] vt
ausschöpfen (Wasser)
bailer ['beilÉ] s
Schöpfeimer m
bailiff ['beilìf] s
Jur Gerichtsvollzieher m
bait [beit]
I. s ¦ a. fig Köder m; Imbiss m
II. vt ¦ a. fig ködern; quälen, plagen (Tiere); füttern und tränken, versorgen (Tiere)
bake [beik] v
1. vi, vi-e ¦ Gas backen, braten, dörren
2. vt ¦ Gas backen; Tech brennen (Ziegel)
baker ['beikÉ] s
Gas Bäcker m
bakery ['beikÉri] s
Gas Bäckerei n
baking ['beikìñ] s
Gas Backen n; Tech Sintern n, Brennen n
balance ['bÀlÉns]
I. s ¦ Balance f, Gleichgewicht n; Waage f; Fin Bilanz f; fig Erwägung f
II. v
1. vi ¦ balancieren
2. vt ¦ wiegen; Tech abgleichen; Tech auswuchten; Fin begleichen (Rechnung); Fin ausgleichen (Bilanz); fig erwägen
balanced ['bÀlÉnsd] adj
ausgeglichen
balcony ['bÀlkÉni] s
Cons, Thea Balkon m
bald [bó:ld] adj
kahl(köpfig); fig kahl, dürftig
balderdash ['bó:ldɉdÀí] s
(unsinniges) Geschwafel n, (unsinniges) Geschwätz; (unsinniges) Geschreibsel n
baldly ['bó:ldli] adv
kahl; fig unverblümt
bale [beil] s
Tex Ballen m (Baumwolle)
baleful ['beilfÉl] adj
unheilvoll
balk [bó:k] v
1. vi ¦ scheuen (Pferd)
2. vt ¦ (ver)hindern; durchkreuzen (Plan)
balky ['bó:ki] adj
störrisch (Pferd)
A) ball [bó:l]
I. s ¦ Ball m; a. Mil Kugel f; Ballwurf m, Wurf m; vul Ei n «Hoden»
II. vt ¦ zusammenballen
B) ball [bó:l] s
Ball m «Tanzveranstaltung»
ballad ['bÀlÉd] s
Mus, Lit Balade f
ballast ['bÀlÉst]
I. s ¦ a. Mar Ballast m; Tech Bettung f; moralische Grundsätze m pl <mental ~ - innerer Halt>
II. vt ¦ mit Ballast beladen phra
ball bearing ['bó:l 'bèÉrìñ] s
Tech Kugellager n
ballet ['bÀlei] s
Art Ballet n
ball-indentation hardness ['bó:l ‰ìnden'teiín·] s
Mat Kugeldruckhärte f
balloon [bÉ'lu:n]
I. s ¦ Ballon m; Luftballon m
II. vt ¦ aufblasen
ballot ['bÀlÉt]
I. s ¦ Pol Stimmzettel m (Wahl); Pol geheime Wahl f, geheime Abstimmung f
II. vi ¦ stimmen {for - für +acc}
ballot-box ['bÀlÉt bóks] s
Pol Wahlurne f
ball pen ['bó:l pen] s
Kugelschreiber m
ballpoint ['bó:lpóint] s
Kugelschreiber m
ballpoint-pen ['bó:lpóint‰pen] s
Kugelschreiber m
balm [bà:m] s
Balsam m
balmy [bà:mi] adj
duftend, duftig; mild (Wetter)
Baltic ['bó:ltìk]
I. adj ¦ Geog, Ling baltisch; Geog Ostsee- seg
II. ss ¦ pers Geog, Ling Balte m, Baltin f; Ling Baltisch n «Sprache»
Baltic prawn ['bó:ltìk pró:n ] s
Zoo Ostseegarnele f
Balto- ['bó:ltou] pref
Geog, Ling balto-, Balto-; Ling litu-, Litu-
Balto-Slavic [‰bó:ltou'slÀvìk]
I. adj ¦ Ling lituslawisch
II. s ¦ Ling Lituslawisch n «Sprache»
bamboo [bÀm'bu:] s
Bot Bambus m, Bambusrohr n
ban [Àn]
I. s ¦ Verbot n; Verbannung f; Bann m
II. vt ¦ verbieten (Buch)
banana [bÉ'nà:nÉ] s
Bot, Gas Banane f
band [bÀnd]
I. s ¦ a. Tech Band n; Reifen m, Ring m; a. Med Binde f; Med Verband m; Bande f (Räuber); Mus Band f, Kapelle f (Orchester); Streifen m
II. vt ¦ (ver)binden; Tech verankern
bandage ['bÀndìdÍ]
I. s ¦ Med Bandage f
II. vt ¦ Med verbinden, bandagieren
bandbox ['bÀndbóks] s
Hutschachtel f
|| idio he looks as if he came out of a ~ - er sieht wie aus dem Ei gepellt aus
band conveyor [bÀnd kÉn'veiÉ] s
Tech Förderband n
bandeau ['bÀndou] s
Tex Stirnband n
banded ['bÀndìd] adj
gebändert, gestreift
bandit ['bÀndìt] s
Bandit m
bandmaster ['bÀnd‰mà:stÉ] s
Mus Kapellmeister m
band together [bÀnd tÉ'geÎÉ] vi
sich verbünden vr
A) bandy ['bÀndi] vt
hin und her werfen (Ball); fig verwechseln (Worte)
B) bandy ['bÀndi] adj
(nach außen) gebogen
bane [bein] s
Verderben n, Ruin m
baneful ['beinful] adj
verderblich, schlecht <~ influence - verderblicher Einfluss>
bang [bÀñ]
I. adv ¦ mit lautem Knall phra
|| go ~ -knallen; platzen <I go ~ - ich platze (nach zu vielem Essen)>
II. int ¦ excl Päng
III. s ¦ Knall m; Hieb m
IV. vt ¦ heftig zuschlagen (Tür)
bangle ['bÀñl·] s
Armband n
banish ['bÀnìí] vt
verbannen; fig vertreiben (Angst)
banisters ['bÀnìstÉz] sp
Treppengeländer n
A) bank [bÀñk]
I. s ¦ Fin Bank f
|| Fin ~ of issue - Notenbank
II. v
1. vi-s ¦ ein Bankkonto haben phra
2. vt ¦ auf die Bank bringen phra (Geld)
B) bank [bÀñk]
I. s ¦ Erdwall m, Böschung f; Bank f, Sandbank f
II. v
1. vi-e ¦ in die Kurve gehen phra (Auto)
2. vt ¦ eindämmen
bank balance [bÀñk 'bÀlÉns] s
Fin Bankguthaben n
banker ['bÀñkÉ] s
Fin Bankier m
banknote ['bÀñknout] s
Fin Banknote f, Geldschein m
bankrupt ['bÀñkròpt]
I. adj ¦ Fin, Jur bankrott
II. s ¦ Fin, Jur Zahlungsunfähige(r) f(m)
III. vt-e ¦ Fin bankrott machen
bankruptcy ['bÀñkrÉpsi] s
Fin, Jur Bankrott m, Konkurs m
banner ['bÀnÉ] s
Banner n
banquet ['bÀñkwìt] s
Gas Bankett n, Festessen n, Festmahl n
bantam ['bÀntÉm] s
Zoo Zwerghuhn n
bantam-weight ['bÀntÉm‰weit] s
Athl Bantamgewicht n (Boxen)
banteng ['banteñ] s
Zoo Banteng m «Bos javanicus»
banter ['bÀntÉ]
I. s ¦ Scherz m
II. vi, vt ¦ necken
baptise [bÀp'taiz] vt
Rel, a. fig taufen
baptism ['bÀp‰tìzÉm] s
Rel, a. fig Taufe f
baptize v
US für baptise v
bar [bà:]
I. s ¦ Stange f, Stab m, Holm m; Riegel m (a. Schokolade); Stück n (Seife); Schranke f; Barren m (Gold); Typ (dicker) Strich m, Balken m; Mus Takt m; Gas Bar f; Jur Gerichtshof m
|| Mat tensile ~ - Zugprüfstab
II. vt ¦ verriegeln; vergittern; fig verhindern; fig hindern {from - an +dat}; ausschließen {from - von +dat}
barb [bà:b] s
Widerhaken m; Tech Grat m
barbarian [bà:'bèÉriÉn]
I. adj ¦ barbarisch
II. s ¦ Barbar m, Unmensch m
barbarity [bà:'bÀrìti] s
Barbarei f; Grausamkeit f
barbecue ['bà:bìkju:]
I. s ¦ Gas Bratrost m, Grill m; Gas Grillparty f
II. vt ¦ Gas grillen (Fleisch, Fisch)
barbed [bà:bd] adj
mit Stacheln versehen phra; fig scharf, verletzend
barbed wire [bà:bd waiÉ] s
Stacheldraht m
barber ['bà:bÉ] s
Friseur m (Herren), Barbier m
bare [bèÉ]
I. adj ¦ a. fig nackt, bloß; kahl; El blank (Draht)
II. vt ¦ entblößen; fig offenbaren (Geheimnis)
bare-faced ['bèÉfeist] adj
fig schamlos, unverhüllt
barefoot ['bèÉfut] adv, adj
pred barfuß
bareheaded ['bèɉhedìd] adj
ohne Kopfbedeckung phra, mit bloßem Kopf phra
barely ['bèÉli] adv
kaum, ärmlich
bare-toothed russula ['bèÉtu:ît 'ròsjÉlÉ] s
Myc Speisetäubling m «Russula vesca»
bargain ['bà:gìn]
I. s ¦ Abmachung f; Gelegenheit f (Kauf)
|| into the ~ - obendrein
II. vi ¦ verhandeln {for - über +acc}; gefasst sein {for s.t. - auf etw. (acc)}
bargaining ['bà:gìniñ] adj
verhandelnd, feilschend; Verhandlungs- seg
bargaining table ['bà:gìniñ teibl·] s
fig Verhandlungstisch m
barge [bà:dÍ]
I. s ¦ Mar Schleppkahn m
II. vi ¦ fig sich ungeschickt bewegen phra, torkeln
A) bark [bà:k]
I. s ¦ Bot Borke f, Rinde f (Baum)
II. vt ¦ Agr entrinden (Baum); Tex gerben (Leder)
B) bark [bà:k]
I. s ¦ Gebell n, Gekläff n; fig Gekeife n, Geschimpfe n
|| his ~ is worse than his bite - Hunde die bellen, beißen nicht
II. vi ¦ bellen, kläffen (Hund); fig bellen, sprechen (barsch o. unfreundlich)
C) bark [bà:k] s
Mar Barke f
barkeeper ['bà:‰ki:pÉ] s
Gas Barmixer m
barley ['bà:li] s
Agr, Bot Gerste f
barm [bà:m] s
Hefe f
barmaid ['bà:meid] s
Gas Barfrau f; Gas Barkellnerin f
barn [bà:n] s
Agr Scheune f, Stall m
barnacle ['bà:nÉkl·] s
Zoo Rankenfüßer m «Cirripedia»; fig Klette f «aufdringlicher Mensch»
barnacle goose ['bà:nÉkl· gu:s] s
Zoo Nonnengans f «Branta leucopsis»
ba·rom·e·ter [bÉ'rómìtÉ] s
Met, Tech Barometer n, Luftdruckmesser m; fig Barometer n
baro·met·ric [‰bÀrÉ'metrìk] {adv ~ally} adj
Met, Tech barometrisch
baro·met·ri·cal·ly [‰bÀrÉ'metrìkÉli] adv
von barometric adj
ba·rom·e·try [bÉ'rómìtri] s
Met, Tech Barometrie f, Luftdruckmessung f
barracks ['bÀrÉks] sp
Mil Kaserne f; Mietskaserne f
barrage ['bà:rìdÍ] s
Talsperre f
barrel ['bÀrÉl] s
Fass n; Tonne f «a. Maß»; Tech Walze f; Mil Lauf m (Waffe)
barrel-bellied ['bÀrÉl‰belid] adj
dickbäuchig
barrel organ ['bÀrÉl 'ó:gÉn] s
Mus Drehorgel f
barren ['bÀrÉn] adj
unfruchtbar
barricade [‰bÀrì'keid] s
Mil, a. fig Barrikade f
barrier ['bÀriÉ] s
Schranke f, Sperre f, Barriere f
barring ['bà:rìñ] prep
abgesehen von phra
barrister ['bÀrìstÉ] s
Jur Rechtsanwalt m
barrow ['bÀrou] s
Karre f, Schubkarre f; Trage f
barter ['bà:tÉ]
I. s ¦ Com Tauschhandel m
II. v
1. vi ¦ Tauschhandel betreiben phra, tauschen, handeln
2. vt ¦ (ein)tauschen {for, against - für +acc, gegen +acc}; fig verschleudern
basal ['beisl·] adj
fig grundlegend
A) base [beis]
I. s ¦ a. fig Basis f; El, Cons Sockel m; Chem Base f
II. vts-p ¦ gründen, stützen {on - auf +acc}
|| be ~d on s.t. - auf etw. (dat) basieren
B) base [beis] adj
gemein, feige; Chem unedel (Metall); Mus Bass- seg
based [beisd] adj
basierend {on - auf +dat}
baseless ['beislìs] adj
grundlos, unbegründet
basement ['beismÉnt] s
Cons Kellergeschoss n
bases ['beisi:z] pl
von basis s
bash [bÀí] vt
coll heftig schlagen phra
bashful ['bÀíful] adj
schüchtern
basic ['beisik] adj
grundlegend, fundamental; Grund- seg; Chem basisch
basically ['beisikÉli] adv
im Grunde phra, im Wesentlichen phra
basic aspect ['beisik 'Àspekt] s
Grundzug m
basic industry ['beisik 'indÉs‰tri] s
Econ Grundstoffindustrie f
basin ['beisn·] s
Becken n, Waschbecken n, Schüssel f, Waschschüssel f; Becken n, Wasserbecken n, Bassin n, Wasserbassin n; Hafenbecken n; Geol Bassin n
basis ['beisìs] {bases} s
a. fig Basis f, Fundament n
basket ['bà:skìt]
I. s ¦ a. Tech Korb m
II. vt ¦ (in einen Korb) verpacken (phra); a. fig in den Papierkorb werfen phra
basket lunch ['bà:skìt lòntí] s
US Picknick n
Basque [bÀsk]
I. adj ¦ Geog, Ling baskisch
II. s ¦ pers Geog Baske m, Baskin f; Ling Baskisch n «Sprache»
A) bass [beis]
I. adj ¦ Mus tief, Bass- seg
II. s ¦ Mus Bass m; Mus Bassist m
B) bass [bÀs] s
Zoo Barsch m
C) bass [bÀs] s
Bastmatte f
bassoon [bÉ'su:n] s
Mus Fagott n
basswood ['bÀswud] s
Bot Linde f
bastard ['bÀstÉd]
I. adj ¦ fig unecht; fig abnorm
II. s ¦ Biol Bastard m
baste [beist] vt
verprügeln; mit Fett übergießen phra (Braten); fig beschimpfen
A) bat [bÀt] s
Athl Schläger m (Tennis, Baseball)
B) bat [bÀt] s
Zoo Fledermaus f
batch [bÀtí] s
pers, obje Schub m, Menge f; Stoß m (Briefe); Satz m (Werkzeug)
bate [beit] vt
anhalten (Atem, vor Angst)
bath [bàî]
I. s ¦ Bad n «Wannenbad, Badewanne, Badezimmer, Badeort»
II. v
1. vis ¦ baden, ein Bad nehmen phra (in der Wanne)
2. vt ¦ baden (Kind)
bathe [beiÎ] v
1. vis ¦ baden, ein Bad nehmen (n. in der Wanne), schwimmen gehen phra
2. vt ¦ in Wasser tauchen phra
bathing ['beiÎìñ] s
Baden n
bathing-costume ['beiÎìñkóstju:m] s
Badeanzug m
bathing-trunks ['beiÎìñtròñks] sp
Badehose f
bathroom ['bà:îrum] s
Badezimmer n
baton ['bÀtÉn] s
Gummiknüppel m (Polizei); Athl Staffelstab m; Mus Taktstock m
ba·tra·chi·an [bÉ'trÀkiÉn]
I. adj ¦ Zoo, n. Tech amphibisch
II. s ¦ Zoo Lurch m, Amphibie f
battalion [bÉ'tÀljÉn] s
Mil Bataillon n
batten ['bÀtn]
I. s ¦ Cons Bohle f, Latte f
II. vt ¦ verschalen «mit Latten»
A) batter ['bÀtÉ] v
1. vi-p ¦ donnern, hämmern «heftig schlagen» {at - gegen +acc} <~ at the door - gegen die Tür donnern>
2. vt ¦ a. fig zerschmettern, zertrümmern
B) batter ['bÀtÉ] vis
Cons sich verjüngen vrs
battery ['bÀtÉri] s
El, Mil Batterie f
battle ['bÀtl·]
I. s ¦ Mil Schlacht f, Kampf m; fig Ringen n {for - um +acc}
II. vi ¦ e. fig kämpfen {for - um +acc}
battledore ['bÀtl·dó:] s
Athl Federballschläger m
battlefield ['bÀtl·fi:ld] s
Mil, a. fig Schlachtfeld n
battue [bÀ'tju:] s
Treibjagd f
bauble ['bóbl·] s
Tand m; a. fig Spielzeug n
Bavarian [bÉ'vÀrìÉn]
I. adj ¦ Geog, Ling bayerisch
II. s ¦ pers Geog, Ling Bayer(in) m(f); Ling Bayerisch n «Dialekt»
bawdy ['bódi] adj
unflätig, vulgär
bawl [bó:l] v
1. vi ¦ schreien, kreischen
2. vi-p ¦ anbrüllen {at s.o. - jmd.} vt
A) bay [bei] s
Geog Bucht f
B) bay [bei] adj
rotbraun
C) bay [bei]
I. s ¦ Bedrängnis f <be at ~ - in höchster Not sein>
II. v
1. vi ¦ bellen (Hund)
2. vi-p ¦ anbrüllen {at s.o. - jmdn.}
D) bay [bei] s
Cons Erkerfenster n; Cons Nische f; Cons «kleiner abgeteilter Raum o. Bereich»
bay bolete [bei bó'li:t] s
Myc Marone f, Maronenröhrling m, Braunkappe f, Braunhäuptchen n «Xerocomus badius»
bay boletus [bei bó'li:tÉs] s
Myc Marone f, Maronenröhrling m, Braunkappe f, Braunhäuptchen n «Xerocomus badius»
bay-capped ['beikÀpt] adj
Myc mit rotbrauner Kappe phra (Pilznamen)
bay-capped bolete ['beikÀpt bó'li:t] s
Myc Marone f, Maronenröhrling m, Braunkappe f, Braunhäuptchen n «Xerocomus badius»
bay-capped boletus ['beikÀpt bó'li:tÉs] s
Myc Marone f, Maronenröhrling m, Braunkappe f, Braunhäuptchen n «Xerocomus badius»
bayonet ['beiÉnìt] s
Mil Bajonett n
bayonet lock ['beiÉnìt lók] s
Tech Bajonettverschluss m
B.C. <Abk. für before Christ> ['bi:ci:] abbr
v.u.Z. <Abk. für vor unserer Zeitrechnung>
be [bi:] {1.sg am; 2.sg arch art; 2.sg, pl are; 3.sg is; 1.sg pret, 3.sg pret was; 2.sg pret arch wert; 2.sg pret, pl pret, con were; perf part been} v
1. va ¦ sein <the sky is blue - der Himmel ist blau>; gerade dabei sein zu phra {+pres part - +inf} «cont» <she is eating - sie isst gerade>; werden {+perf part - +perf part} «pas» <it was built in 1982 - es wurde 1982 erbaut>
2. vi-p ¦ sollen, müssen {to +inf - +inf} {he is to give it back - er soll es zurückgeben}
3. vis ¦ sein <it is me - ich bin es>; existieren, <there is no god - es gibt keinen Gott>; sich befinden vrs
|| ~ it that - vorausgesetzt, dass
4. vie ¦ stattfinden
5. vts ¦ kosten <how much is it? - wieviel kostet es?>
beach [bi:tí] s
Strand m
beach[-]head ['bi:tíhed] s
Mil Brückenkopf m
beacon ['bi:kÉn] s
Leuchtfeuer n, Signalfeuer n; Leuchtturm m; fig Fanal n
bead [bi:d]
I. s ¦ Glasperle f; Bläschen n (Schaum); Tröpfchen m; Tech Schweißnaht f
II. vt ¦ (um)bördeln, falzen
beady ['bi:di] adj
perlenartig
beagle ['bi:gl·] s
Spürhund m; Zoo Beagle m
beak [bi:k] s
Anat Schnabel m; Tech Tülle f, Ausguss m
beaker ['bi:kÉ] s
Chem Becherglas n
beam [bi:m]
I. s ¦ Phys Strahl m (Licht); Cons Balken m, Träger m; Tech Spindel f (Drehbank)
II. vi, vis ¦ a. fig strahlen (a. Gesicht)
bean [bi:n] s
Bot, Gas Bohne f
A) bear {bore; borne} [bèÉ] v
1. vi-p ¦ Einfluss haben {on - auf +acc}
2. vt ¦ a. fig tragen; ertragen; ablegen (Zeugnis)
|| ~ s.t. in mind - sich etw. (acc) merken; etw. (acc) in Betracht ziehen
B) bear {pret bore; perf part born, borne} [bèÉ] vt
Med gebären
C) bear [bèÉ] s
Zoo Bär m «Ursus»
bearable ['bèÉrÉbl·] adj
erträglich
beard [biÉd]
I. s ¦ Bart m
II. v
1. vt ¦ Tech abhobeln, behauen
2. vts ¦ fig trotzen
bearded [biÉdìd] adj
bärtig
beardless [biÉdles] adj
bartlos
bear down [bèÉ daun] vt
besiegen
bearer ['bèÉrÉ] s
Träger(in) m(f); Überbringer(in) m(f); Inhaber(in) m(f) (Scheck)
-bearing ['bèÉrìñ] seg
Geol, Chem -haltig
bearing ['bèÉrìñ] s
1. ¦ Ertragen n, Erdulden n; Verhalten n; Einfluss m {on - auf +acc}; Tech Lager n (Achse, Kugel-); Geog, Mar Richtung f, Peilung f
2. ~s sp ¦ Geog Lage f (Kompass); Mar Kurs m (Kompass)
bearish [bèÉrìí] adj
plump; tramplich, unfreundlich
bear off [bèÉ óf] vt
wegtragen; davontragen (Sieg)
bear out [bèÉ aut] vt
bestätigen (Behauptung)
bear's head [bèÉs hed] s
Myc Affenkopfpilz m Igelstachelbart m «Hericium erinaceus»
bear up [bèÉ òp] v
1. vis ¦ standhaft sein phra
2. vt ¦ ermutigen
beast [bi:st] s
Zoo Tier n «vierfüßig»; Agr, a. fig Vieh n
beastly ['bi:stli] adj
fig viehisch, bestialisch, scheußlich; coll saumäßig, grässlich, abscheulich
beat [bi:t]
I. s ¦ Schlag m; Klopfen n; Mus Takt m; Bereich m; Bezirk m
II. {~; ~[en]} v
1. vi ¦ klopfen
2. vt ¦ schlagen; fig schlagen, überbieten, brechen (Rekord); besiegen (Wettbewerber)
|| ~ s.t. into s.o. - jmdm. etw. (acc) einbleuen | US fig ~ one's way - sich durchschlagen | fig ~ one's brain - sich den Kopf zerbrechen
beat down [bi:t daun] vt
herunterhandeln (Preis)
beaten [bi:tn·] adj
ausgetreten (Pfad)
beater [bi:tÉ] s
Tech Stößel m, Klopfer m
beatific [bi:Étifik] adj
glückstrahlend
beating [bi:tìñ] s
Schlagen n; Prügel sp m; Niederlage f
beat up [bi:t òp] vt
aufrütteln
beautician [bju'tìíÉn] s
US Kosmetiker(in) m(f)
beautiful ['bju:tìfÉl adj
schön
beautify ['bju:tifai] vt, vts
verschöne(r)n
beauty ['bju:ti] s
qual, pers, obje Schönheit f
beauty shop ['bju:ti íóp] s
Com Kosmetiksalon m
beaux-arts [bou'zà:] sp
Art schöne Künste sp f
beaver ['bi:vÉ] s
Zoo Biber m; Tex Biber(pelz) m
becalm [bi'à:m] vt
besänftigen, beruhigen
became [bi'keim] pret
von become v
because [bi'kó:z]
I. conj ¦ weil, da
II. prep ¦ wegen, infolge {of +obj - +gen}
A) beck [bek] s
fig Wink m
B) beck [bek] s
Tech Bottich m
beckon ['bekÉn] v
1. vi ¦ winken
2. vt ¦ zunicken; zuwinken; heranwinken
become {became; ~} [bi'kòm] v
1. vte ¦ werden va <he wants to ~ a scientist - er möchte Wissenschaftler werden>
2. vts ¦ passen vis-p {zu +dat}, stehen <the dress ~s her - das Kleid steht ihr>
becoming [bi'kòmiñ] adj
kleidsam; fig angemessen
bed [bed]
I. s ¦ Bett n; a. Tech Lager n; Agr Beet n (Garten)
II. v
1. vi ¦ zu Bett gehen phra
2. vt ¦ a. fig betten
bedazzle [bi'dÀzl·] vt
blenden (Licht)
bedding ['bediñ] s
Bettzeug n; Streu f; Tech Einbettung f; Cons Fundament n
bedevil [bi'devl·] vt
fig in Verwirrung bringen, verhexen
bedew [bi'dju:] vt
benetzen, besprengen
bed-fast ['bedfàst] adj
Med bettlägerig
bedim [bi'dim] vt
verdunkeln
bedlam ['bedlÉm] s
(heilloses) Durcheinander n
bedraggle [bi'drÀgl·] vt
beschmutzen (Kleidung)
bedridden ['bedridÉn] adj
Med bettlägerig; fig abgedroschen
bedrock ['bedrók] s
fig Grundlage f, Grund m
bedroom ['bedrum] s
Schlafzimmer n
bedside ['bedsaid] s
|| at the ~ - am Bett, am Krankenbett
bedside table ['bedsaid teibl·] s
Nachttisch m
bedtime ['bedtaim] s
Schlafenszeit f
bee [bi:] s
Zoo Biene f
beech [bi:tí] s
Bot Buche f
beech-nut ['bi:tínòt] s
Bot Buchecker f
beef [bi:f] {beeves} s
Zoo Rind(vieh) n; Gas Rind(fleisch) n
beefsteak ['bi:fsteik] s
Gas Beefsteak n; Gas Lendenschnitte f
beefsteak fungus ['bi:fsteik 'fòñgÉs] s
Myc Leberpilz m, Ochsenzunge f, Blutschwamm m, Fleischschwamm m, Leberreischling m, Leberschwamm m, Zungenpilz m «Fistulina hepatica»
beefsteak morel ['bi:fsteik 'má:rÉl] s
Myc fals Früh(jahrs)lorchel f, Frühlingslorchel f, Giftlorchel f, Speiselorchel f fals, Stocklorchel f, Lauerchen n, Laurich m «Gyromitra esculenta»
beef tea [bi:f ti:] s
Gas Fleischbrühe f
beefy ['bi:fi] adj
muskulös; fig stur
beehive ['bi:haiv] s
Zoo, Agr Bienenstock m
beekeeper ['bi:ki:pÉ] s
Agr Imker m
beeline [bi:'lain] s
fig kürzester Weg m
been [bi:n] perf part
von be v
beer [biÉ] s
Gas Bier n
beet [bi:t] s
Agr Zuckerrübe f, Gas rote Beete f
A) beetle [bi:tl·] s
Zoo Käfer m
B) beetle [bi:tl·] s
Schlegel m; Tech Stampfer m
C) beetle [bi:tl·] vis
überhängen (Klippen)
beetle-browed ['bi:tl·braud] adj
düster blickend
beetroot ['bi:tru:t] s
Bot, Gas rote Beete f
beeves [bi:fs] pl
von beef s
befall [bi'fó:l] {befell; befallen} vie
sich ereignen vr, geschehen
befallen [bi'fó:ln] perf part
von befall v
befell [bi'fel] pret
von befall v
befitting [bi'fitiñ] adj
passend, angemessen
befogged [bi'fógd] adj
pred benebelt, konfus, wirr(köpfig)
befool [bi'fu:l] vt
zum Narren halten phra
before [bi'fó:]
I. adv ¦ temp vorher, früher; loca, temp vorn; loca, temp voran
II. conj ¦ temp ehe, bevor
|| ~ Christ <Abk. B.C.> - vor unserer Zeitrechnung <Abk. v.u.Z.>
III. prep ¦ temp vor {+obj - +dat}
beforehand [bi'fó:hÀnd] adv
temp (im) voraus
befoul [bi'faul] vt
a. fig besudeln
befriend [bi'frend] vt
unterstützen
befuddle [bi'fòdl] vt, vts
betrunken machen phra; fig verwirren
beg [beg] v
1. vi ¦ betteln; bitten {for - um +acc}
2. vt ¦ bitten vi-p {+obj - um +acc}
began [bi'gÀn] pret
von begin v
beget [bi'get] {begot; begotten} vt, vts
fig hervorbringen, in die Welt setzen phra
beggar ['begÉ]
I. s ¦ Bettler(in) m(f)
II. vt, vts ¦ fig an den Bettelstab bringen phra
|| it ~s description - es spottet jeder Beschreibung
beggary ['begÉri] s
äußerste Not f
begin [bi'gin] {began; begun} v
1. vi ¦ beginnen, anfangen
|| to ~ with - erstens
2. vie ¦ beginnen, entstehen, seinen Anfang nehmen
3. vt ¦ beginnen, anfangen, starten
beginner [bi'ginÉ] s
Anfänger(in) m(f)
beginning [bi'giniñ] s
Anfang m, Beginn m <at the ~- am Anfang, zu Beginn>
begnaw [bi'gnó:] vt
zernagen
begon [bi'gón] int
excl hau ab, scher dich fort, geh weg
begot [bi'gót] pret
von beget v
begotten [bi'gótn] perf part
von beget v
begrimed [bi'graimd] adj
pred beschmiert, beschmutzt
begrudge [bi'gròdÍ] vts
beneiden
beguile [bi'gail] vt
vertreiben (Zeit); betrügen
begun perf part
von begin v
behalf [bi'hà:f] s
Nutzen m
|| on ~ of - im Interesse von +dat
behave [bi'heiv] v
1. vi ¦ sich (gut) benehmen vr
2. vis ¦ Scie, Tech sich verhalten vr
behaviour [bi'heivjÉ] s
Benehmen n; a. Scie, Tech Verhalten n
behead [bi'hed] vt
enthaupten, köpfen
behind [bi'haind]
I. adj ¦ attr im Rückstand phra {with - mit +dat} <be ~ with one's payments - mit seinen Zahlungen im Rückstand sein>
II. adv ¦ loca hinten; dir loca nach hinten; dir loca hinterher
III. prep ¦ loca hinter {+obj - +dat}
IV. s ¦ Rückseite f, Hinterteil n
beholder [bi'houldÉ] s
Betrachter(in) m(f)
be in [bi: in] vis
zu Hause sein phra; Pol sla an der Macht sein, dran sein phra
being ['bi:iñ] s
Dasein n; Sein n; Wesen n
|| come into ~ - entstehen
belabour [bi'leibÉ] vt
verprügeln
belated[bi'leitìd] adj
verspätet
belch [beltí] v
1. vi ¦ coll rülpsen
2. vie ¦ aufstoßen
beleager [bi'li:gÉ] vts
belagern
belfry ['belfri] s
Cons Glockenturm m
Belgian ['beldñÉn]
I. adj ¦ Geog belgisch
II. s ¦ pers Geog Belgier(in) m(f)
belie [bi'lai] v
1. vt ¦ verleumden
2. vts ¦ enttäuschen
belief [bi'li:f] s
Glaube m, Überzeugung f; Vertrauen n {in - auf +acc}
believe [bi'li:v] v
1. vds, vms, vts ¦ glauben
2. vis ¦ glauben {in - an +acc}; vertrauen {in - auf +acc}
belittle [bi'litl·] vts
herabsetzen, herabwürdigen, gering erscheinen lassen (Person, Sache); schmälern, verringern (Gewinn, Anstrengung); verharmlosen, verniedlichen
belittling [bi'litl·iñ] s
Herabsetzung f, Herabwürdigung f (Person, Sache); Verharmlosung f, Verniedlichung f
Belize s
Geog Belize n
bell [bel]
I. s ¦ a. Tech Glocke f; Klingel f
II. vt ¦ fig
|| ~ the cat - etw. Gefährliches unternehmen
bell cap [bel kÀp] s
Myc Helmling m «Mycena»
belles-lettres ['bel'letrÉ] <fra> s
Lit Belletristik f
bellicose ['belikous] adj
kriegerisch, angriffslustig
-bellied ['belid] seg
-bäuchig
belligerent [be'lidÍÉrÉnt] adj
herausfordernd; Mil kriegführend
bellow ['belou]
I. s
1. ¦ Gebrüll ss n
2. ~s ['belouz] sp (v im sg) ¦ Tech Gebläse n, Balg m, Blasebalg m
II. vi ¦ brüllen
bell-push ['belpuí] s
Klingelknopf m
bell-shaped ['belíeipd] adj
glockenförmig
bell-shaped mottle gill ['belíeipd 'mótl· gil] s
Myc Glockendüngerling m, behangener Düngerling m «Panaeolus campanulatus»
belly ['beli]
I. s ¦ a. fig Bauch m; coll Magen m; fig Appetit m
II. vie ¦ sich bauchen vre, anschwellen
belong [bi'lóñ] v
1. vis ¦ dazugehören <I do not ~ - ich gehöre nicht dazu>
2. vis-p ¦ gehören {to - zu +dat}; gehören vms {to - jmdm.}; angehören vms {to - +dat}
belongings [bi'lóñiñz] sp
Gepäck ss n; Habseligkeiten sp f
beloved [bi'lòvd]
I. adj ¦ geliebt
II. s ¦ Geliebte(r) f(m)
below [bi'lou]
I. adv ¦ loca unten; loca dir nach unten; loca (dar)unter
II. prep ¦ loca unter {+obj - +dat}, unterhalb {+obj - +gen}
belt [belt]
I. s ¦ a. fig Gürtel m, Riemen m, Gurt m; Tech Antriebsriemen m
II. vt ¦ umgürten
belt conveyer [belt kÉnveiÉ] s
Tech Förderband n
belted ['beltìd] adj
mit Gürtel versehen
belted panaeolus ['beltìd pÀnÀi'oulÉs] s
Myc gezonter Düngerling m «Panaeolus subbalteatus»
bemoan [bi'moun] v
1. vi ¦ klagen
2. vt ¦ beklagen, bedauern
bemock [bi'mók] vt
verhöhnen
bemuddle [bi'mòdl·] vts
verwirren
bemuse [bi'mju:z] vts
verwirren, durcheinanderbringen
bench [bentí] s
Bank f; Tech Werkbank f; fig Jur Gerichtshof m
bend [bend]
I. s ¦ a. Mat Biegung f; Kurve f; Tech, Mat Durchbiegung f
II. {bent; bent} v
1. vi ¦ sich verbeugen vr; sich unterwerfen vr {to s.o. - jmdm.}; sich biegen vr
2. vie ¦ sich biegen vre
3. vt ¦ biegen; Tech abkanten; a. fig beugen;
4. vt-p ¦ richten {to, on - auf +acc} (Aufmerksamkeit)
bender ['bendÉ] s
Tech Biegeapparat m
bending ['bendiñ] s
a. Mat Biegung f, Biegen n; Krümmung f; Winkel m
|| Mat alternating ~ - Biegeschwingbeanspruchung, Biegewechselbeanspruchung | Mat resistance to ~ - Biegewiderstand
bending couple ['bendiñ 'kòpl·] s
Mat Biegemoment n
bending experiment ['bendiñ iks'perimÉnt] s
Mat Biegeversuch m
bending force ['bendiñ fó:s] s
Mat Biegekraft f
bending line ['bendiñ lain] s
Mat Biegelinie f
bending moment ['bendiñ 'moumÉnt] s
Mat Biegemoment n
bending rigidity ['bendiñ rì'dÍiditi:] s
Mat Biegesteifigkeit f, Biegesteifheit f
bending specimen ['bendiñ 'spesìmÉ] s
Mat Biegeprüfkörper m
|| Mat double edge notched ~ <Abk. DENB> - doppelseitig gekerbter Biegeprüfkörper <Abk. DENB> | Mat single edge notched ~ <Abk. SENB> - einseitig gekerbter Biegeprüfkörper <Abk. SENB>, Dreipunktprüfkörper
bending stiffness ['bendiñ 'stifnìs] s
Mat Biegesteifigkeit f, Biegesteifheit f
bending strength ['bendiñ streñî] s
Mat Biegefestigkeit f
bending stress ['bendiñ stres] s
Mat Biegebeanspruchung f, Biegespannung f
|| Mat alternating ~ - Wechselbiegespannung
bending test ['bendiñ test] s
Mat Biegeversuch m
|| Mat alternating ~ - Wechselbiegeprüfung
bend test [bend test] s
Mat Biegeversuch m
beneath [bi'ni:î]
I. adv ¦ loca unten
II. prep ¦ loca unter(halb) {+obj - +dat(gen)}
beneficence [be'nefisÉns] s
Schenkung f, Stiftung f
beneficial [beni'fiíl·] adj
günstig, nützlich
benefit ['benifit]
I. s ¦ Nutzen m, Vorteil m, Gewinn m
II. v
1. vie-p ¦ profitieren {from, by - von +dat}, Nutzen ziehen phra {from, by - aus +dat}
2. vts ¦ nützen vms
benevolence [bi'nevÉlÉns] s
gute Tat f; Güte f
benevolent [bi'nevÉlÉnt] adj
gütig, wohlwollend
Bengali [beñgàli:]
I. adj ¦ Geog, Ling bengalisch
II. s ¦ Ling Bengali n «Sprache»
benighted [bi'naitìd] adj
fig unwissend
benign [bi'nain] adj
günstig; Med gutartig (Geschwulst)
bent [bent]
I. adj ¦ gebogen, krumm; fig erpicht {on - auf +acc}
II. s ¦ fig Neigung f, Lust f
benumb [bi'nòm] vt, vts
a. fig lähmen, betäuben
benzene [ben'zi:n] s
Chem Benzen n, Benzol n obso
benzine ['benzi:n] s
Chem Benzin n
be off [bi: óf] vi
weggehen, abhauen sla
|| be well off - gut dran sein, gut davongekommen sein
be on [bi: ón] vis
auf dem Programm stehen phra; los sein phra <what's on? - was ist losß, was gibt's?>
be out [bi: aut] vis
nicht zu Hause sein phra, unterwegs sein; alle sein phra
bepaint [bi'peint] vt
übermalen
bequeath [bi'kwi:Î] vts
Jur hinterlassen
bequest [bi'kwest] s
Jur Vermächtnis n, Erbe ss n
berate [bi'reit] vt
US ausschimpfen
bereavement [bi'ri:vmÉnt] n
Verlust m fig, Trauerfall m
beret ['berei] s
Tex Barett n, Baskenmütze f
berry ['beri]
I. s ¦ Bot, Gas Beere f; Gas Bohne f (Kaffe)
II. vi ¦ Beeren sammeln phra
berserk [bÉ:'sÉ:k] adj, adv
berserk, wütend
berth [bÉ:î]
I. s ¦ Mar Ankerplatz m; Koje f; Tran Bett n (Schlafwagen)
II. vt ¦ Mar am Kai festmachen (Schiff)
bescreen [bi'skri:n] vt, vts
bedecken, verdecken
beseech [bi'si:tí] {besought; besought} vt
ersuchen; anflehen
beseechingly [bi'si:tíiñli] adv
eindringlich
beseem [bi'si:m] vis
fig angemessen sein phra
beseemingly [bi'si:m] adv
fig angemessen
beset [bi'set] {~; ~} vt
umgeben, einschließen; überhäufen {with - mit +dat (Schwierigkeiten)}
beside [bi'said] prep
loca neben {+obj - +dat}; copu neben, außer {+obj - +dat}
besides [bi'saids]
I. adv ¦ außerdem; sonst
II. prep ¦ rest außer {+obj - +dat}
besiege [bi'si:dÍ] vts
Mil, a. fig belagern
besmear [bi'smiÉ] vt
beschmieren
besought [bi'só:t] perf part, pret
von beseech v
bespeak [bi'spi:k] {bespoke; bespoken} vt
vorbestellen
bespoke [bi'spouk] pret
von bespeak v
bespoken [bi'spoukÉn] perf part
von bespeak v
bespot [bi'spót] vt
a. fig besudeln
best [best] sup
I. von good adj ¦ beste(r, ~s) f(m, n)
II. von well adv ¦ beste(r, ~s) f(m, n)
|| at ~ - höchstens, bestenfalls
bestial ['bestiÉl] adj
fig bestialisch
bestir [be'stÈ:] v
1. ~ o.s. vr ¦ sich rühren
2. vt ¦ antreiben
bestow [bi'stou] vd
schneken; gewähren
bestowal [bi'stouÉl] s
Gabe f; fig Verleihung f
bestridden [bi'stidÉn] perf part
von bestride v
bestride [bi'straid] {bestrode; bestridden} vts
rittlings sitzen {+obj - auf +dat} <~ a chair - rittlings auf einem Stuhl sitzen>
bestrode [bi'stroud] pret
von bestride v
best seller [best 'selÉ] s
Com Verkaufsschlager m
bet [bet]
I. s ¦ Wette f
II. v
1. vis ¦ fig wetten
2. vis-p ¦ wetten, setzen {on - auf +acc}
3. vts ¦ wetten, setzen
betake [bi'teik] {betook; betaken} vt
|| ~ o.s. to flight - die Flucht ergreifen
betaken [bi'teikÉn] perf part
von betake v
bethink [bi'îiñk] {bethought; bethought} v
1. ~ o.s. ¦ sich besinnen, sich erinnern
bethought [bi'îó:t] perf part, pret
von bethink v
betimes [bi'taimz] adv
temp beizeiten, frühzeitig
betoken [bi'toukÉn] v
1. vt ¦ fig verkünden
2. vts ¦ bezeichnen
betongue [bi'tòñ] vt
beschimpfen
betook [bi'tuk] pret
von betake v
betray [bi'trei] v
1. vt ¦ verraten (jmdn.)
2. vts ¦ zeigen (Unwissenheit)
betrothal [bi'tróîÉl] s
Verlobung f
better ['betÉ] comp
I. von good adj ¦ besser
II. von well adv ¦ besser
III. vt ¦ verbessern
bettering ['betÉriñ] s
Verbesserung f
between [bi'twi:n]
I. adv ¦ dazwischen
II. prep ¦ zwischen {+obj - +dat}
be up [bi: òp] vis
temp vorüber sein phra
bevel ['bevl·]
I. adj ¦ schräg
II. s ¦ Tech Schräge f
III. vt ¦ Tech abschrägen, abflachen
bevelled ['bevl·d] adj
kegelförmig
beverage ['bevÉrìdÍ] s
Gas Getränk n
bevy ['bevi] s
Schar f, Rudel n
bewail [bi'weil] vt, vts
bedauern, beklagen
beware [bi'wèÉ] v
1. vis-p ¦ sich hüten vrs-p {of - vor +dat}
2. vts ¦ sich hüten vrs-p {+obj - vor +dat}
bewildered [bi'waildÉd] adj
fassungslos
bewilderment [bi'waildɉment] s
Verwirrung f; Unordnung f
|| in ~ - bestürzt
bewitch [bi'wití] v
1. vt ¦ bezaubern
2. vts ¦ bezaubern; entzücken
beyond [bi'jónd]
I. adv ¦ jenseits
II. prep ¦ jenseits {+obj - +gen}, über … (acc) hinaus circ
biannual [bai'ÀnjuÉl]
I. adj ¦ halbjährlich
II. s ¦ Typ Halbjahreszeitschrift f
bias ['baiÉs]
I. adj, adv ¦ schief, schräg
II. s ¦ Schräge f; fig Neigung f, Vorliebe f
III. vt ¦ beeinflussen
bib [bib] s
Lätzchen n (Kinder)
bibation [bi'beiíÉn] s
Gas Trinkgelage n
bib cock [bib kók] s
Wasserhahn m
Bible ['baibl·] s
Rel Bibel f
bibliography [bibli'ógrÉfi] s
Lit Bibliographie f, Bücherverzeichnis n
bibulous ['bibjulÉs] adj
saugfähig; schwammig
bicameralism [bai'kÀmÉrÉlizÉm] s
Pol Zweikammersystem n
bicentenary [baisen'ti:nÉri]
I. adj ¦ zweihundertjährig
II. s ¦ Zweihundertjahrfeier f
bicker ['bikÉ]
I. s ¦ Auseinandersetzung f
II. v
1. vi ¦ streiten
2. vis ¦ plätschern (Wasser)
bicycle ['baisikl·]
I. <Kzw. bike> s ¦ Tran Fahrrad n, Rad n
II. vi ¦ Rad fahren phra
bicycle stand ['baisikl· stÀnd] s
Tran Fahrradständer m
bicyclist ['baisiklist] s
Tran Radfahrer(in) m(f)
A) bid [bìd]
I. s ¦ Gebot n, Angebot n (Versteigerung); Bewerbung f {for - um +acc}
II. {~; ~} vi, vt ¦ bieten (Versteigerung); reizen (Karten)
B) bid [bìd] {bade; ~den} vt
wünschen (Gruß) <~ farewell - auf Wiedersehen wünschen>
biddable ['bidÉbl·] adj
folgsam, fügsam
bidden [bìdn·] perf part
von B) bid v
biennial [bai'eniÉl] adj
alle zwei Jahre stattfindend phra
bier [biÉ] s
Bahre f
bifocals [bai'foukÉlz] sp
Bifokalbrille s f, Zweistärkenbrille f, geteilte Brille f
bifold ['baifould] adj
doppelt
bifurcate ['baifÉkeit] vis
sich gabeln vrs
bifurcation [‰baifÉ'keiíÉn] s
Gabelungspunkt m
big [big] adj
groß, dick; wichtig
big game [big geim] s
Großwild ss n
bight [bait] s
Geog Bucht f
big laughing mushroom [big 'là:fiñ mòí'ru:m] s
Myc beringter Flämmling m, ansehnlicher Flämmling m «Gymnopilus spectabilis»
bigot ['bigÉt] s
Rel Fanatiker(in) m(f), Frömmler(in) m(f)
bike <Kzw. für bicycle> [baik] s
Tran Rad n, Fahrrad n
bilateral [bai'lÀtÉrÉl] adj
Scie, Pol bilateral; a. fig zweiseitig
bilberry ['bilbÉri] s
Bot, Gas Heidelbeere f, Blaubeere f
bile [bail]
Med, fig Galle f
bilge [bildÍ] s
Mar Schiffsbauch m, Kielraum m, Rumpf m
bilingual [bai'liñwÉl] adj
Ling zweisprachig
bilious ['biljÉs] adj
missmutig
bilk [bilk]
I. s ¦ Jur Betrüger(in) m(f)
II. vt ¦ Jur hintergehen, betrügen
A) bill [bil] s
Zoo, Tech Schnabel m
B) bill [bil]
I. s ¦ Pol Gesetzentwurf m, Entwurf m, Gesetzvorlage f, Vorlage f; Jur Klageschrift f; Gas Rechnung f
II. vt ¦ Gas auf die Rechnung setzen phra
billet ['bilit] vt-p
einquartieren {on - bei +dat}
billiards [biljÉdz] sp
Athl Billiardspiel n
billingsgate ['biliñsgeit] s
Ling vulgäre Ausdrucksweise f
billion ['biljÉn] s
Math GB Billion f, US Milliarde f
billow ['bilou] s
a. fig Welle f, Woge f
bimonthly [bai'mònîli]
I. adj, adv ¦ halbmonatlich; alle zwei Monate phra
II. s ¦ Typ Halbmonatsschrift f
bin [bin] s
Kasten m, Behälter m
binary ['bainÉri]
I. adj ¦ Scie binär, Zwei- seg
|| Math, Tech ~ scale - Dualsystem | Phys ~ system - Zweistoffsystem
II. s ¦ Paar n
bind [baind]
I. s ¦ Band n; Tech Bindemittel n
II. {bound; bound} v
1. vie ¦ Cons (ab)binden, hart werden phra (Mörtel)
2. vt ¦ binden; zusammenfügen; Typ (ein)binden (Buch)
3. vts ¦ fig binden
binder ['baindÉ] s
Med Binde f; Tex Bindfaden m; Tech Bindemittel n
binding ['baindìñ]
I. adj ¦ bindend, verbindlich {on - für +acc}
II. s ¦ Typ Einband m (Buch); Athl Bindung f (Ski); Tech Bindemittel n
bind up [baind òp] vt
zusammenbinden; Med verbinden (Wunde)
binoculars [bai'nókjulÉz] sp
Feldstecher m, Fernglas n
biographer [bai'ógrÉfÉ] s
Lit Biograf m
biography [bai'ógrÉfi] s
Lit Biografie f
biological [‰baiÉ'lódÍikÉl] adj
Biol biologisch
biology [bai'ólÉdÍi] s
Biol Biologie f
bipartite [bai'pà:tait] adj
Typ in doppelter Ausführung phra (Schriftstück)
biped ['baiped] s
Biol Zweifüß[l]er m
biplane ['baiplein] s
Avi Doppeldecker m
bipolar [bai'poulÉ] adj
Phys bipolar; Phys, El zweipolig
birch [bÈ:tí]
I. s ¦ Bot Birke f
II. vt ¦ peitschen (mit Birkenrute); fig züchtigen
birching [bÈ:tíìñ] s
fig Prügel sp m
bird [bÈ:d] s
Zoo Vogel m; obje Athl Federball m
bird's-eye ['bÈ:dzai] adj
aus der Vogelperspektive gesehen phra
bird's-eye view ['bÈ:dzai vju:] s
Vogelperspektive f; allgemeiner Überblick m
birr [bÈ:] vis
summen
birth [bÈ:î] s
Geburt f, Entbindung f; Zoo Wurf m; fig Erzeugnis n
|| by ~ - von Geburt
birth certificate ['bÈ:îsɉtifìkit] s
Adm Geburtsurkunde f
birthday ['bÈ:îdei] s
Geburtstag m
birth-place ['bÈ:îpleis] s
Geburtsort m
birth-rate ['bÈ:îreit] s
Geburtenziffer f, Geburtenrate f
biscuit ['biskit] s
GB Gas Keks m; Gas Zwieback m
bisect [bai'sekt] v
1. vis ¦ sich gabeln vrs
2. vt ¦ halbieren
bishop ['biíÉp] s
Rel Bischof m; Athl Läufer m (Schach)
bismuth ['bitmÉî] s
Chem Bismut n, Wismut n obso
bison ['baisn·] s
Zoo Bison n «Bison»; Zoo Bison n «Bison bison»
bissextile [bi'sekstail] s
Schaltjahr n
A) bit [bit] s
Biss(ch)en m, Stückchen n <a ~ - ein bisschen>
B) bit [bit] s
Info Bit n
C) bit [bit] s
Zaumzeug n, Zügel m pl (Pferd); Tech Bohrmeißel m; Tech Lötkolben m; Tech Bit n
D) bit [bit] pret
von bite v
bitch [bití] s
Zoo Hündin f; sla pej Miststück (Frau)
bite [bait]
I. s ¦ Biss m; Stich m (Insekt); Tech Sägeschnitt m; Chem, Tech Ätzen ss n, Beizen ss n; fig Biss m, Sarkasmus m
II. {bit; bitten} v
1. vi ¦ a. fig beißen
2. vt ¦ beißen; Tech einhaken; fassen; Chem, Tech ätzen
bitten ['bitÉn] perf part
von bite v
bitter ['bitÉ]
I. adj ¦ a. fig bitter
II. s ¦ Bitterkeit f; Gas Magenbitter m
bitter bolete ['bitÉ bó'li:tÉs] s
Myc Bitterling m, Gallenröhrling m, Bitterpilz m, Gallenpilz m «Tylopilus felleus»
bitter boletus ['bitÉ bó'li:tÉs] s
Myc Bitterling m, Gallenröhrling m, Bitterpilz m, Gallenpilz m «Tylopilus felleus»
bitterness ['bitÉnìs] s
a. fig Bitterkeit f
bitumen ['bitjumin] s
Geol, Tech Bitumen n, Asphalt m
bitumen tar ['bitjumìn tà:] s
Tech Braunkohlenteer m, coll fals n
bituminous [bi'tjuminÉs] adj
Geol, Tech bituminös
bituminous coal [bi'tjuminÉs coul] s
Geol, Tech Steinkohle f
bivalent [bai'veilÉnt] adj
Chem zweiwertig, bivalent
bivouac ['bivuÀk]
I. s ¦ Mil Feldlager n; Biwak n
II. vis ¦ biwakieren
bizarre [bi'zà:] adj
bizarr; ungewöhnlich (a. sexuell)
blab [blÀb] v
1. vi ¦ schwatzen, klatschen
2. vt ¦ ausplaudern (Geheimnis)
blabber [blÀb] s
Schwätzer(in) m(f); Geschwätz n
black [blÀk]
I. adj ¦ a. fig schwarz; finster (Blick)
II. s ¦ Schwarz n
blackbuck ['blÀkbòk] s
Zoo Hirschziegenantilope f «Antilope cervicapra»
blackbuck antelope ['blÀkbòk 'Àntì‰loup] s
Zoo Hirschziegenantilope f «Antilope cervicapra»
black cormorant [blÀk 'có:mɉrÉnt] s
Zoo Kormoran m, Kormoranscharbe f «Phalacrocorax carbo»
black currant [blÀk 'kòrÉnt] s
Bot, Gas schwarze Johannisbeere f
black dog [blÀk dóg] s
coll Katzenjammer m
black elfin saddle [blÀk 'elfìn 'sÀdl·] s
Myc Grubenlorchel f «Helvella lacunosa»
blacken vie, vt
schwärzen
blackening adj
schwärzend
blackening russula s
Myc dickblättriger Täubling m, dickblättriger Schwärztäubling m «Russula nigricans»
blackening wax cap s
Myc schwärzender Saftling m «Hygrocybe nigrescens»
blackening wax[-]cap s
Myc schwärzender Saftling m «Hygrocybe nigrescens»
blackening waxy cap s
Myc schwärzender Saftling m «Hygrocybe nigrescens»
black helvella [hel'velÉ] s
Myc Grubenlorchel f «Helvella lacunosa»
black mark [blÀk mà:k] s
Edu Tadel m
black morel s
Myc Spitzmorchel f, hohe Morchel f «Morchella elata»
black-necked adj
Schwarzhals- seg
black-necked swan s
Zoo Schwarzhalsschwan m «Cygnus melanocoryphus»
black out [blÀk aut] vts
verdunkeln; fig unterdrücken
black Périgord truffle s
Myc französische Schwarztrüffel f, Périgord(schwarz)trüffel f, echte Trüffel f, schwarze Trüffel f «Tuber melanosporum»
black pudding [blÀk 'pudìñ] s
Gas Blutwurst f
black russula s
Myc dickblättriger Täubling m, dickblättriger Schwärztäubling m «Russula nigricans»
black-scaled adj
schwarzschuppig
black-scaled mushroom s
Myc Perlhuhnegerling m, feinschuppiger Giftegerling m «Agaricus praeclaresquamosus»
black truffle s
Myc französische Schwarztrüffel f, Périgord(schwarz)trüffel f, echte Trüffel f, schwarze Trüffel f «Tuber melanosporum»
black trumpet s
Myc Herbsttrompete f, Totentrompete f «Craterellus cornucopioides»
black trumpet mushroom s
Myc Herbsttrompete f, Totentrompete f «Craterellus cornucopioides»
bladder s
Anat Blase f
bladder wrack s
Bot Blasentang m
blade s
Klinge f
blameless adj
tatellos
blatant adj
krass
bleak adj
öde, kahl; fig unfreundlich (Umgebung)
bleeding milk cap s
Myc Blutreizker m, weinroter Kiefernreizker m, Karottenmilchling m «Lactarius sanguifluus»
bleeding milkcap s
Myc Blutreizker m, weinroter Kiefernreizker m, Karottenmilchling m «Lactarius sanguifluus»
blended adj
gemischt, verschnitten (Tee, Whiskey)
blew pret
von blow v
blewit s
Myc Rötelritterling m «Lepista»; Myc violetter Rötelritterling m, violetter Ritterling m fals «Lepista nuda»
block s
Block m
block copolymer s
Chem Blockcopolymer n
blond adj
blond (Haare)
blond morel s
Myc Speisemorchel f, Rundmorchel f «Morchella esculenta»
blood s
Med, Biol Blut n
blood-red adj
blutrot
blood-red cortinarius s
Myc blutroter Hautkopf m «Cortinarius sanguineus»
blood-red web-cap s
Myc blutroter Hautkopf m «Cortinarius sanguineus»
bloody adj
blutig
bloody milk cap s
Myc Blutreizker m, weinroter Kiefernreizker m, Karottenmilchling m «Lactarius sanguifluus»
bloody milkcap s
Myc Blutreizker m, weinroter Kiefernreizker m, Karottenmilchling m «Lactarius sanguifluus»
blow {blew; ~n} vi, vt
blasen
blown perf part
von blow v
blue adj
blau
blue and yellow russula s
Myc (violettgrüner) Frauentäubling m, violettgrüner Täubling m «Russula cyanoxantha»
blue gills s
Myc violetter Rötelritterling m, violetter Ritterling m fals «Lepista nuda»
blue-green adj
blaugrün
blue-green clitocybe s
Myc (grüner) Anistrichterling m «Clitocybe odora»
blue leg s
Myc lilastieliger Rötelritterling m, zweifarbiger Rötelritterling m, Lilastielrötelritterling m, lilastieliger Ritterling m fals «Lepista personata»
blue mussel s
Zoo Miesmuschel f
blunt adj
stumpf
blunting s
Mat Abstumpfung f
blunting line s
Mat Rissabstumpfungsgerade f
blurred adj
unscharf
blusher s
Myc Perlpilz m «Amanita rubescens»
blushing adj
errötend
blushing amanita s
Myc Perlpilz m «Amanita rubescens»
board s
Brett n; Vorstand m (Firma, Körperschaft); Behörde f
board member s
Vorstandsmitglied n (Firma, Körperschaft)
bobcat s
Zoo Rotluchs m «Lynx rufus»
Bohemia s
Geog Böhmen n
boil
I. s ¦ Kochen n <Gas bring to the ~ - zum Kochen bringen>; Siedepunkt m
II. vie ¦ kochen, sieden
bolete [bó'li:t] s
Myc Röhrenpilz m, Röhrling m «Boletus»
boletus [bó'li:tÉs] s
Myc Röhrenpilz m, Röhrling m «Boletus»
Bolivia s
Geog Bolivien n
bolt [bólt] s
Tech Bolzen m
bomb
I. s ¦ Bombe f
II. vt ¦ bombardieren
bond s
Chem Bindung f
bond-breaking s
Chem Bindungsbruch m
bonnet ['bónìt] s
Mütze f; a. fig Kappe f; Tech Motorhaube f
bonnet bell cap s
Myc rosablättriger Helmling m «Mycena galericulata»
bonnet mycena s
Myc rosablättriger Helmling m «Mycena galericulata»
book s
Buch n
boot s
Schuh m, Stiefel m
bootlace s
Tec Schnürsenkel m, Schuband n
bootlace fungus s
Myc (gemeiner) Hallimasch m, honiggelber Hallimasch m, honiggelber Ringling m «Armillaria mellea»
border s
a. Pol Grenze f
A) bore [bó:] pret
von A) bear v
B) bore [bó:] pret
von B) bear v
born [bó:n] adj
geboren
A) borne [bó:n] perf part
von A) bear v
B) borne [bó:n] perf part
von B) bear v
Bosnia s
Geog Bosnien n
bottomless adj
grundlos, ohne Boden phra; fig unergründlich
bought [bó:t] perf part, pret
von buy v
bounce v
1. vi ¦ springen (Ball); aufprallen, zurückprallen
2. vt ¦ abprallen lassen phra {off - von +dat}
bound [baund] perf part, pret
von bind v
boundary s
Grenze f, Schranke f
boundary surface s
Grenzfläche f
bourgeois adj
Pol bürgerlich, bourgeois
bovid s
Zoo Hornträger m «Bovidae»
bovist s
Myc Bovist m «Bovista»
bowing s
Durchbiegung f
bowl s
Schüssel f
box [bóks] s
Kiste f, Kasten m
BR <Abk. für butadiene rubber> abbr
Chem BR <Abk. für Butadienkautschuk, Polybutadien>
bracelet s
Armband n
bracelet cortinarius s
Myc geschmückter Gürtelfuß m «Cortinarius armillatus»
bradley s
Myc Brätling m, Birnenbrätling m, Milchbrätling m «Lactarius volemus»
brain s
Gehirn n
brain mushroom s
Myc Früh(jahrs)lorchel f, Frühlingslorchel f, Giftlorchel f, Speiselorchel f fals, Stocklorchel f, Lauerchen n, Laurich m «Gyromitra esculenta»
branch s
a. Biol Zweig m
branching s
Verzweigung f
brass
I. adj ¦ Chem Messing- seg, aus Messing phra
II. s ¦ Chem Messing n
braze vt
Tech hartlöten
brazing adj
Tech Hartlöt- seg
brazing solder s
Tech Hartlot n
bread s
Gas Brot n
break [breik] s
Bruch m
|| Mat elongation at ~ - Bruchdehnung | Mat tensile strain at ~ - Bruchdehnung | Mat tensile stress at ~ - Bruchspannung
breakage s
Bruch m
breakaway s
Pol Abspaltung f, Absplitterung f (Staat)
breakaway state s
Pol Separatstaat m
breakfast s
Gas Frühstück n
breaking s
Brechen n, Bruch m
breaking elongation s
Mat Bruchdehnung f, Reißdehnung f
breaking load s
Mat Bruchlast f, Reißlast f
breaking moment s
Mat Bruchmoment n
breaking strength s
Mat Bruchfestigkeit f
breaking stress s
Mat Bruchbeanspruchung f, Bruchspannung f
breaking tenacity s
Mat Bruchfestigkeit f, Reißstärke f
breakneck adj
halsbrecherisch
break strain s
Mat Bruchbeanspruchung f
brick s
Baustein m, Ziegelstein m
brick cap s
Myc ziegelroter Schwefelkopf m «Hypholoma sublateritium»
brick top s
Myc ziegelroter Schwefelkopf m «Hypholoma sublateritium»
bright adj
hell
brilliant adj
a. fig brilliant; geistvoll
brim s
Rand m; Krempe f (Hut)
brim cap s
Myc Krempling m «Paxillus»
brimcap s
Myc Krempling m «Paxillus»
bring {brought; brought} vd
bringen; mitbringen <he has it brought to him - er hat es sich mitbringen lassen>
Britain s
Geog Britannien n
brittle adj
spröde
brittlegill s
Myc Täubling m «Russula»
brittle-head s
Myc Mürbling m, Faserling m «Psathyrella»
brittleness s
Sprödigkeit f
brittle-to-tough transition s
Mat Spröd-Zäh-Übergang m
broad adj
breit
broadcasting s
Tele Rundfunk m, Fernsehfunk m
broad-minded adj
tolerant
bronchitis [brón'kaitìs] s
Med Bronchitis f
broth s
Gas Brühe f, Suppe f
brought perf part, pret
von bring v
brown
I. adj ¦ braun
II. s ¦ Braun n
brown bear s
Zoo Braunbär m «Ursus arctos»
brown birch bolete [bó'li:t] s
Myc Birkenpilz m, Kapuziner(röhrling) m, Birkenröhrling m, Kapuzinerpilz m, Schwarzkopf m «Leccinum scabrum»
brown birch boletus [bó'li:tÉs] s
Myc Birkenpilz m, Kapuziner(röhrling) m, Birkenröhrling m, Kapuzinerpilz m, Schwarzkopf m «Leccinum scabrum»
brown roll rim s
Myc kahler Krempling m, empfindlicher Krempling m «Paxillus involutus»
brown stew fungus s
Myc (echtes) Stockschwämmchen n «Kuehneromyces mutabilis»
brown wood mushroom s
Myc Waldchampignon m, Waldegerling m
brown-yellow bolete [bó'li:t] s
Myc Butterpilz m, Butterröhrling m, Schälpilz m, Ringpilz m, Pömpke m reg «Suillus luteus»
brown-yellow boletus [bó'li:tÉs] s
Myc Butterpilz m, Butterröhrling m, Schälpilz m, Ringpilz m, Pömpke m reg «Suillus luteus»
bruised adj
zerschrammt (Gesicht, Haut)
brush vt
bürsten
brutal adj
brutal
buck s
Zoo Bock m «Rehwild, Steinwild»; Zoo Rammler m «Hase, Kaninchen»; Zoo «männliche Säugetiere, bei denen das weibliche als doe bezeichnet wird» «Känguru»
buff s
Leder n «dick und weich»; coll bloße Haut f <in the ~ - im Adamskostüm>; stumpfes Gelbbraun n
buff cap s
Myc Wiesenellerling f «Camarophyllus pratensis»
bug s
Zoo Wanze f; US Zoo Käfer m
build {built; built} vi, vt
bauen
building s
Tech Bau m (Maschinen); Cons Gebäude n
built perf part, pret
von build v
-bulbous ['bòlbÉs] seg
-knollig
bulbous ['bòlbÉs] adj
knollig
bulky adj
sperrig, klotzig, unhandlich; umfangreich
bumper s
Tran Stoßstange f (Auto)
bun s
«brötchenartiges süßes Gebäck»
burdensome adj
beschwerlich
burn [bè:n] s
SCO Geog Bach m
burner s
Tech Brenner m, Ofen m
burn-site morel s
Myc Spitzmorchel f, hohe Morchel f «Morchella elata»
bursting s
Bersten n, Reißen n, Riss m
bury ['bÈri] v
1. ~ o.s. vr ¦ sich eingraben
2. vt ¦ a. fig begraben (a. Streit); vergraben, eingraben
bus [bòs] {US busses} s
Tran Bus m, Autobus m, Omnibus m
A) bush [buí] s
Busch m, Gebüsch n, Strauch m; Schopf m (Haar)
B) bush [buí] s
Tech Buchse f; Tech Lager n
bushel ['buíl·] s
Scheffel m; fig große Menge phra
bushing ['bòíiñ] s
Tech Muffe f
business ['biznis] s
Econ Geschäft n, Gewerbe n, Tätigkeit f
|| big ~ - Großunternehmerschaft | that's his ~ - das ist seine Sache
buskin ['bòskìn] s
fig Tragödie f, Trauerspiel n
busses ['bòsis] pl
US von bus s
bust [bòst] s
Art Büste f
buster ['bòstÉ] s
sl Prachtexemplar n
bustle ['bòsl]
I. s ¦ Übereifer m; Gewühl n
II. v
1. vi ¦ geschäftig tun phra; hasten
2. vt ¦ antreiben
busy ['bizi] adj
beschäftigt, tätig; fleißig; geschäftig; belebt (Straße); US Tele besetzt (Telefon)
busybody ['bizi‰bódi] vi
sich in alles einmischen phra
but [bòt]
I. adv ¦ nur, bloß; erst
| all ~ fast - beinahe
II. conj ¦ aber, jedoch
III. prep ¦ mit Ausnahme von phra {+obj - +dat} <the last ~ one - der vorletzte>
|| ~ for her - wenn sie nicht gewesen wäre | ~ that - außer dass; es sei denn, dass
butadiene [‰bju:tÉ'dai‰i:n | ‰bju:tɉdai'i:n] s
Chem Butadien n
butadiene rubber <Abk. BR> [‰bju:tÉ'dai‰i:n 'ròbÉ] s
Chem Butadienkautschuk m, Polybutadien n <Abk. BR>
butcher ['bòtíÉ]
I. s ¦ Fleischer m
II. vt ¦ schlachten; fig abschlachten
butchery ['bòtíÉri] s
fig Metzelei f, Blutbad n
butler ['bòtlÉ] s
Butler m, Diener m; Kellermeister m
butlery ['bòtlÉri] s
Weinkeller m
A) butt [bòt]
I. s ¦ Mil Gewehrkolben m; Stumpen m, Zigarrenstummel m; fig Zielscheibe f
II. v
1. vis ¦ zusammenstoßen
2. vis-p ¦ angrenzen {on - an +acc}
B) butt [bòt]
Fass n (Wein, Bier)
C) butt [bòt]
Zoo Butt m, Scholle f
butt end [bòt end] s
fig Hauptsache f
butter ['bòtÉ]
I. s ¦ Gas Butter f; fig Schöntuerei f
II. vt ¦ Gas mit Butter bestreichen phra, buttern
butter cap ['bòtÉ kÀp] s
Myc Butterrübling m, kastanienroter Rübling m «Collybia butyracea»
butterfish {~} ['bòtÉfií] s
Zoo Butterfisch m
butterfly ['bòtÉflai]
I. adj ¦ fig flatterhaft, oberflächlich
II. s ¦ Zoo Schmetterling m
III. vi ¦ flattern
butterfly nut ['bòtÉflai nòt] s
Tech Flügelmutter f
butterfly screw ['bòtÉflai skru:] s
Tech Flügelschraube f
butterfly valve ['bòtÉflai vÀlf] s
Tech Drosselventiel n, Drosselklappe f
butter mushroom ['bòtÉmòíru:m] s
Myc Butterpilz m, Butterröhrling m, Schälpilz m, Ringpilz m, Pömpke m reg «Suillus luteus»
buttery ['bòtÉri]
I. adj ¦ mit Butter bestrichen phra; coll schmeichlerisch
II. s ¦ Speisekammer f
buttery hatch ['bòtÉri hÀtí] s
Durchreiche f
butt in [bòt in] vi
coll sich einmischen vr
buttock ['bòtÉk] s
1. ¦ Anat Pobacke f, Arschbacke f vul
2. ~s sp ¦ Anat Gesäß n
button ['bòtn] s
a. Tex Knopf m; Klingelknopf m; Bot Knospe f, Auge n
buttoned ['bòtnd] adj
a. fig zugeknöpft
button up ['bòtn òp] vt
zuknöpfen
butt out [bòt aut] vis
hervorstehen, hervorspringen
buttress ['bòtrìs]
I. s ¦ Cons Strebepfeiler m; fig Stütze f
II. vt, vts ¦ fig stärken, untermauern
butyl ['bju:tÉl] adj
Chem Butyl- pref
butyl acrylate copolymer <Abk. BA> ['bju:tÉl 'ÀkrÉleit kou'pólìmÉ] s
Chem Butylacrylat-Copolymerisat <Abk. BA> n
buxom ['bòksÉm] adj
drall, gesundheitsstrotzend
buy [bai]
I. s ¦ Kauf m
II. {bought; bought} v
1. vi ¦ einkaufen (gehen) (phra), Einkäufe machen phra; kaufen
2. vt ¦ (ein)kaufen; erkaufen
buyable ['baiÉble] adj
käuflich
buyer ['baiÉ] s
Käufer(in) m(f)
buy off [bai óf] vt
bestechen, kaufen
buy over [bai 'ouvÉ] vt
durch Bestechung für sich gewinnen phra
buy up [bai òp] vt
aufkaufen
buzz [bòz]
I. s ¦ Summen n; Brummen n; Geflüster n; Tele coll Anruf m
II. v
1. vi ¦ summen; brummen; murmeln; flüstern; surren
2. vt ¦ Tele coll anrufen
buzzard ['bòzÉd]
I. adj ¦ fig sinnlos, dumm
II. s ¦ Zoo Bussard m
buzzer ['bòzÉ] s
El Summer m
by [bai]
I. adv ¦ loca, temp nahe, dabei; loca vorüber; loca beiseite
|| ~ and large - im Großen und Ganzen | ~ and ~ - nach und nach
II. prep ¦ loca (nahe, dicht) bei {+obj - +dat}, an {+obj - +dat}, neben {+obj - +dat}; loca an … (dat) vorbei; inst mittels {+obj - +gen}, durch {+obj - +acc}; von {+obj - +dat} (Autor)
|| ~ nature - von Natur (aus) | ~ now - mittlerweile, inzwischen | ~ the way - übrigens, nebenbei | Tran, Mil ~ water - zu Wasser
bye [bai] int
fam Tschüss
bye-bye ['bai'bai] int
fam Tschüss
by-election ['bai?ilekíÉn] s
Par Nachwahl f
bygone ['baigón] adj
vergangen
bypass ['baipà:s]
I. s ¦ Tran Umleitung f; Tran Umgehung(sstraße) f; Tech Nebenleitung f; Med Bypass m
II. vt, vt-s ¦ a. Tran, Tech umgehen; a. Tran, Tech umleiten
by-product ['baipródÉkt] s
Tech Nebenprodukt n; Nebenerscheinung f
byword ['baiwÉ:d] s
Sprichwort n; Spitzname m
Elektronische Taschenübersetzer für viele Sprachen, darunter auch für Englisch, gibt es bei Ectaco.







[Akilet]
[Aksios]
[Ilaros]
[Etymos]
[Kontakt]
[Forum]
[Neues]
XHTML 1.1, optimiert für MS IE 6.0 bei 1024*768 und mittlerem Schriftgrad.
Letzte Änderung: 28. März 2003 - © Kunst des Denkens 2002-2003