Etymos
Deutsch English US-English
Time ME(S)T
Date ME(S)T

Download
Program

dictionaries
dictionaries
languages Etymos information
languages homepage information
English-Irish
English-Irish

Textbooks and dictionaries, guidebooks, CDs, CD-ROMs and DVDs  >>> 
 
For getting acquainted with a language and for travelling we recommend the textbooks "Teach Yourself".
Irish
There you find the basics of a language including grammar and an explanation of pronunciation in order to understand and be understood. They give you exactly the vocabulary you need for everyday situations together with dialogs to learn how to use it. Everything is presented in an easy to understand way that makes learning a language an interesting adventure. All this makes "Teach Yourself" a bargain source of knowledge for all, who don't demand that all people are to understand English. Interesting and useful - Teach Yourself Irish.
If you want more vocabulary without trying to become a professional, then we recommend the Collins Gem Irish Dictionary.
Dictionary Irish-English
This dictionary contains two parts for both translation directions with thousands of words on 640 pages. It fully covers contemporary language in a small and easy to use volume.
 
[Aksios] [Ilaros] [Etymos]
[Akilet] [Albain]
telephone, internet and own homepage electronic dictionaries
 Imprint 
Dictionary Irish-English
English-Irish Grammar Material Information
Arrangement Abbreviations Structure Phonetics
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ?

EctacoThis is version EDB Irish-English 2009.01.01. (BS1), number of entries: 1504

For representing the phonetic transcription a special font is used. Should there be problems displaying the dictionary pages, this font needed for correct display must be downloaded and installed.



A
ábhar
subject
abhcóideacht
advocacy
acmhainneach
steady
aighneacht
submission
aighneas
argument
aimsiú
reach
airc
gread
Aircéach
Archaean
áireamhán
calculator
áis
aid
aisfhreagra
response
aistriú
transfer (file)
aitheantas
recognition
aithris
emulation (computer)
allúntas
allowance
amhail
like
anacair
affliction
anbhá
panic
anbhách
fearful
andóch
improbable
andúileach
addict
angarach
afflicted
anróiteach
distressing
aoibh
beauty
aoir
satire
aonach
fair
Aontraim
Antrim «county in Ulster»
ar líne
online
Ard Mhacha
Armagh «county in Ulster»
ardaigh
raise
as líne
offline
aschomhad
output file (computer)
asóch
azoic
athbhreithniú
review, revision
athróg
variable
athscríobh
rewrite
atóg
reconstruct

bacach
lame
bácáil
bake
bádóir
boatman
bagarthach
threatening
bágh
contention
báigh
drown
Baile Átha Cliath
Dublin «county in Leinster»
bailigh
gather
ball
limb
bán
pasture
banca sonraí
database
bánlíoch
pallid
maiden
beairic
barracks
bealach
way
béarlagair
jargon, slang
bearna
gap
beart
package
béas
habit
beatha
life
béim
emphasis
beir
catch
beoigh
animate
bhur
your
be
binn
peak
binse
bench
blabhán
lurker (newsgroups)
blaosc
shell
bligh
milk
bocsa cuardaigh
search box
bogearra
software
boladh
smell
borb
gruff
borradh
growth
bos
palm (hand)
bóthar
road
brách
eternal
braon
drop
brat
cloak
bráthair
brother, friar
bratóg
rag
breá
fine
breathnóir
lurker (newsgroups)
breiseán
plug-in (internet browser)
breitheamh
judge
breithiúnas
verdict
breoigh
sicken
brí
meaning
briathar
word; verb
bríomhar
lively
briosca
biscuit
bris
break
brostaigh
hurry
brothall
sultriness
bruach
bank
brúigh
press
buachaill
boy
buail
hit
buairt
sorrow
buile
frenzy
buille
strike
buíoch
grateful
buíon
band, company
buiséad
budget
bun leathanach
homepage
bunachar sonraí
database
bunaigh
found
bunchód
source code (programming)
bunúsach
basic

Cabhán
Cavan «county in Ulster»
cabhraigh
help
cadhan
goose
cág
jackdaw
cáidh
holy
caighdeán
standard
caill
lose; loss
caingean
dispute
cainteach
talkative
cainteoir
speaker
cáipéis
document
cairdiúil
friendly
cairt
cart; charter
caith
spend
can
sing
canúint
dialect
caomhnú
preserve
cárta
card
cárta fuaime
soundcard (computer)
cárta glóir
soundcard (computer)
cas
twist
céadfa
sense
ceangailte
online
ceangal
link (HTML)
ceann leathanach
homepage
ceannródaí
leader
ceap
block
ceardchumann
union
ceart
right
Ceatharlach
Carlow «county in Leinster»
ceathrú
quater
céile
spouse
céilí
visit
ceiliúir
sing; celebrate
céim
step
céimí
graduate
céirnín dluth
compact disk
ceistigh
question
ceithre ['kjèhrjÉ] adj
four
ceo s
fog
ceoch adj
foggy
ceol
music
ceoldráma
opera
ceolmhar
musical
ceomhar
foggy
Chéadaoin
Wednesday
cheana
already
Chipir
Cyprus
Chóiré
Korea
choíche
always
chuig
to
ciainíd
cyanide
cian
long
ciaróg
beetle
Ciarraí
Kerry «county in Munster»
cileagram
kilogramme
cileavata
kilowatt
cililítear
kilolitre
ciliméadar
kilometre
cill
cemetry
Cill Airne
Killarney
Cill Chainnigh
Kilkenny «county in Leinster»
Cill Dara
Kildare «county in Leinster»
Cill Mhantáin
Wicklow «county in Leinster»
cine
race
cineál
species
cinicí
cynic
ciniciúil
cynical
cinneadh s
decision
cinsealach
dominating
cinsire
censor
cíoch
breast
cioclón
cyklone
ciontach adj
Jur guilty
cíor
comb
cíos
rent; tax; tribute
ciseán
basket
ciste
box, chest
císte
cake
cistin
kitchen
cith
shower
ciúin adj
quiet
cladach
shore
claí
fence
claíomh
sword
clann
child
claon
inclination
clapsholas
twilight
clár
board
Clár
Clare «county in Munster»
clásal
clause
cleas
trick
cleite
pen
cliabh
basket
cliant
client, customer
cliarcholáiste
seminary
cló
typeface (printing)
cloch
stone
cloch shneachta
hail
clódóir
printer
clófhoireann
font (printing)
clog
clock
clog aláraim
alarm clock
clogad
helmet
cloigeann
head
clóigh
print, overcome
clóirín
chlorine
clois
hear
cluain
meadow
cluas
ear
club
club
clúdach
cover
clúid
corner
cluin
hear
clúmh
feather
cnag
knock
cnaipe
key (computer keyboard)
cnámh
bone
cneáigh
wound
cneas
skin
cniotáil
knit
cnó
nut
cnoc
hill
cnuasach
collection
cócó
cocoa
cocún
cocoon
cód
codex, key, code
codail
sleep
codlach
sleep
cófra
box, chest
cogadh
war
cogain
chew
coileach
cock
coill
forest, wood
coimeád
keep; observe
coimeádaí
curator
coimheascar
struggle
cóimhiotal
alloy
coimhlint
conflict
coineascar
twilight
coinín
rabbit
coinneal
candle
coinníoll
condition
coinsias
conscience
coirce
oats
cóirigh
prepare
cóiríocht
ability
coirnéal
corner
cois
beside
coisí-cloisí
walkie-talkie
coisric
consecrate
col
aversion
colainn
body
colg
sword; blade
colgach
evil
colpa
calf; handle
comhad
file (computer)
comhadlann
directory, folder (computer)
comhadlann chinn
root folder (computer)
comhaireamh s
calculation
comhairle
advice
comhairligh
advise
comharsa
neighbour
comhdháil s
conference
comhdhlúite
compressed (computer file)
comhéadan
interface (computer)
comhfhreagraí
correspondent
comhlacht
company
comh-leathan
monospaced (printing)
comhrá
talk, conversation
comhuaineach adj
simultaneous
comóir
accompany
compántas
company
compordach
convenient
cónaigh
live
cónaisc
combine
conas
why
confadh
rabbies
cónra
coffin
conradh
contract
conspóideach
controversial
contae
county
contráilte
false, wrong
contúirt
danger
copar
copper
córas oibriúcháin
operating system
Corcaigh
Cork «county in Munster»
corp
body
corpán
body
cos
leg
cosain
protect
cosán
path
cósta
coast
Cósta Ríce
Costa Rica
cóta mór
coat
cothaigh
feed
crágáil
paw
craic
chat
craiceann
skin
cráigh
annoy
cráin
sow
crann
tree
crann teile
lime, limetree
craobh
branch; trophy
cré
clay
creachadóireacht s
vandalism
créafóg
clay
creatlach
framework
creid
believe
creig
rock
críoch
border; region, territory; end, finish; settlement
críochnaigh
finish
críonna adj
mature
crios
zone
Críost
Christ
crith
shiver
cró
eye; blood
croch
hang
cróga adj
brave
crogall
crocodile
croí s
a. Med, a. Biol heart
cróimiam
chromium
cróinéir
coroner
crom
stoop
cros
cross
crua
hard
cruach
stack (a. programming)
cruaigh
harden
crúigh
milk
cruaae
liver
cruthaitheach adj
creative
csileafón
xylophone
dog
cuach
coocoo
Cuáit
Kuwait
cuan
harbour
Cúba
Cuba
cugróg
cypresse
cuí
suitable
cuid
share
cuidigh
help
cuiditheoir
assistant
cúig [ku:gj | ku:ì]
I. adj ¦ five
II. m ¦ five
|| a ~ - five (Zählen)
cuil
fly; cursor; corner
cuileann
holy
cuileog
fly
cuimhne
memory (computer)
cuimil
rub
cuimsitheach
comprehensive
cúinne
corner
cuir
put
cuisle s
pulse
cúiteamh
compensation
culaith
suit
cúlbhreathnadóir
lurker (newsgroups)
cúl
back
cúlchoimhéadaí
lurker (newsgroups)
cúlra
background
cum
compose
cuma
equal
cumarsáid
communication
cumhacht s
power
cúnamh
assistence
cúngú
limitation
cuntas
account
cúntóir
assistant
cupán
cup
curadh
hero
curaí
curry
cúram
family; care, responsibility
custam ['kóstÉm] {1} m
Fin custom

if
dabhach
vat, tub
daibhir adj
poor
daid
dady
daidí
dady
dáigh adj
stubborn
dáil
assembly
daingean
firm
dainséar
danger
dair
oak
dall
blind
dán
poem
Danmhairg
Danmark
daonlathach
democratic
daonra
population
daor adj
dear
dar
by
dásachtach
crazy
dath
colour
dátheangach adj
Ling bilingual
dathúil
beautyful, nice
de
of
dea-
nice
déabhlóid
devolution
deacair
heavy
déag [dçe:g] num card m
ten
déan v
do
déan réidh
prepare
déanamh
make
déantús
make
dearadh
design
dearcán s
Bot acorn
dearcóir
browser
Déardaoin
Thursday
dearg adj
red
dearmad vi, vt
forget
dearmadach adj
forgetful
deartháir s
brother
deas adj
nice
deasghnáth
ceremony
deatach
smoke
deich [dçèìx | dçèì:] num card
I. adj ¦ ten
II. m ¦ ten
|| a ~ - ten (Zählen)
deichniúr ['dçèìnju:r] num card m
ten
deifnídeach
definitive
deighilt
division
deilín
gossip
deimhin
certain
deireadh
end
Deireadh Fómhair
October
deirfiúr
sister
deisigh
fix
deoch
drink
deoir
tear
deonach
voluntary
deontas
grant
deoraí
stranger; wanderer
dhá [Òa:] adj
two
Dia
God
díbir
banish; remove (folder)
díchomhdhlúite
uncompressed (computer file)
dílis
loyal
dinimic
dynamic
dintiúr
contract
díol
sell
díomách
disappointed
díomhaoin
idle
díon
roof
diosc-thiomáint
disc drive
díothaigh
delete (file)
dírbheathaisnéis
autobiography
dilseaght s
loyality
díreach
upright, direct, straight
dís [dji:í] m
pair n; two
diúl
suck
dlí
law
dlíodóir
lawyer
dluthchéirnín
compact disk
[do:] m
two
|| a ~ - two (Zählen)
burn
do
your
dócha
likely
dochar
harm
docht
firm
dochtúir
doctor
doicheallach
unfriendly
dóigh
burn
dóighiúil
beautiful, nice
doimhin
deep
Doire
Derry «county in Ulster»
dol
noose
domhain
deep
domhan
world
Domhnach
Sunday
dona
evil, bad
donn
brown
doras
dor
dorcha adj
dark
dorn
fist
draid
grimace
dreap
climb
dréimire
ladder
dreoigh
rot
droichead
bridge
droim
back
dromchla
surface
drúchtín
snail
drúthlann
brothell
dualgas
duty
duan
poem
duán
kidney; hook
dubh
black
dúil
desire
duine
person
dún
fort; close
Dún
Down «county in Ulster»
Dún na nGall
Donegal «county in Ulster»
dúshlán
challenge
dúshraith
foundation

eabhhar
ivory
each
horse
éacht
achievement
eacstais
ecstasy
Eacuadór
Ecuador
éad
jealousy
éadach
clothing
éadrom
slight
eagarthóir
editor
eaglais
church
éagóir
injustice
eagraí
organiser
eagraíocht
organisation
éagsúlacht
diversity
eala
swan
éalaigh
escape
ealaín
art
ealaíontóir
artist
éalúchas
escapism
éan
bird
Eanáir
January
earcach
recruit
earcaíocht
recruitment
earra bog
software
earra páirte
shareware
Earrach
spring
eas
cascade, waterfall
easaontú
disagreement
eascainne
oath
éascú
facilitation
easpag
bishop
éigh
complain
Éigipt
Egypt
éigse s
Lit poetry
Eilbhéis
Switzerland
éileamh
demand
eilifint
elephant
eilimint
element
Éimin
Jemen
Éire
Ireland
éirigh
rise
eisceacht
exception
eisceachtúil
exceptional
eisiamh
exclusion
eisiúint
issue
eitil
fly
eitim
opportunity
eitleán
airplane
eochair
key
eochraí
deer
eolas ríomhaire
computer science
eolas ríomhaireachta
computing science

fada
long
fadhb
knot; problem
fág
leave
fáibhile
beech
faigh
get
faillí
neglect
faillíoch
negligent
fáinne
ring
fairsing
wide
fáithim
hem
fál
hedge, fence
falla
wall
fan
wait
faobhar
edge
faocha
periwinkle
faoi bhun
below
faoiseamh
relief
faolchu
wolf
farraige
sea
farraige mhór
ocean
fás
grow
fásach
desert
fáth
reason
feá
beech
feabhas
goodness; improvement
Feabhra
February
feac
bend
féach
look
féachadóir
lurker (newsgroups)
feachtas
campaign
féad
can
feadaíl
whistling
feadhain
troop
fealsamh
philosopher
fealsúnacht
philosophy
fear m
man
féar
hey
Fear Manach
Fermanagh «county in Ulster»
fearacht
like
fearg
anger
feargach
evil, bad
fearr
better
fearúil
manly
féasóg
beard
feic
see
feidhmchlár
application (computer program)
feidhmeannach
agent, executive
féighlíoch
watchful
féile
festival
féileacán
butterfly
feirm
farm
feirmeoir
farmer
feistiú
installation (computer)
feithid
insect
feoigh
decay
feoil
meat
feosachán
wizened person
Fhrainc
France
fiacail ['fiÉkÉl] {2} f
Anat tooth
fiaclóir ['fiÉklo:r] {3} m
Med dentist
fiafraigh
ask
fiáin
wild
fiche
twenty
fige
fig
figh
weave
fillteán
folder (computer)
fine
family
fíochmhar
fierce
fíon
wine
fionn
fair
fionnachtaí
explorer
fiontar
enterprise
fiontraíocht
enterprise
fios
knowledge
fíric
fact
fírinne
truth
fís
vision
fístéip
video
fiuch
boil
flaith
prince
flaitheas
kingdom
flaithiúil
generous
fleá
feast
fliuch
wet
fo
sub-
focal
word
focal faire
password
fód
sod
fógair
announce
fogha
attack
foghail
trespass
foghlaim
learn
fógra
announcement
fógraíocht
announcement
fogus
near
foiche
wasp
foighneach
patient
foinse
source
foireann
team, staff
foirgneamh
building (house)
foilseachán
publication
foilsitheoir
publisher
foilsitheoireacht
publishing
fóin
serve; benefit
folamh
empty
folláin
healthy
folracht
blood
foltbhuí
fair
folúntas
vacancy
Fómhar
autum
fómhar
harvest
fo-oideas
procedure (programming)
foraois
forest, wood
forbairt s
development
forc
fork
forleathan
widespread
forma
bench
forneart
violence
forógra s
manifesto
fós
again
fosfar s
Chem phosphorus
fosta
also
fostaíocht
employment
fotheidil
subtitles
Fraincis
French
fráma
frame (HTML)
francach
rat
fraoch
heather
fraochán
blueberry
freagair
answer
freagra
answer
freagrach
responsible {as - for}
freagróir
answerphone
freastail
attend
freisin
also
friothálaí
server (computer)
frog
frog
fuaigh
sew
fuar
cold
fuil
blood
fuinneag
window
fuinneog
window
fuinneamh s
energy
fuinniúil
energetic
fuinseog
ash
fuíoch
copious
fuisce
whiskey
fulaing
suffer
furasta
easy

gabh
take
gábh
danger
gabha
smith
gabhal
branch, twig
gabhar
goat
gabhlóg
fork
gach
each
gadhar
dog
Gael
Irish (person)
Gaeilge
Irish
Gaeilge na hAlban
Gaelic
Gaillimh
Galway «county in Connacht»
gáir
shout; laugh
gairdín
garden
gairm
profession, vocation
gaiscíoch
hero
galar
disease
gallchnó
wallnut
gallúnach
soap
galún
gallon
gamhain
calf
gan
without
Gána
Gana
gaol
relation
gaoth
wind
garda
guard
garsún
boy
gasra
branch, twig
gasúr
boy
goose
géag
branch, limb
geáitse
pose
geal
bright
gealach
moon
gealbhan
sparrow
geall
bet
gealltanas
promise
géar
sharp; steep; sour
gearáin
comlain
gearán
complaint
Gearmáinis
German
Gearmánach
German
gearr
short
Geimhreadh
winter
geit
fright
Ghearmáin
Germany
Ghraonlainn
Greenland
Ghréig
Greece
gibléideach
slovenly
gin
birth
girseach
girl
glac
receive
glafarnach
howling
glan
clean
glaoigh
call
glas
green
Glaschú
Glasgow
gleadhair
beat noisily, pummel
gleann
glen
gléas
prepare
gléas cainte
answerphone
gléas cuardaithe
search engine
gléas freagrartha
answerphone
gleoch
noisy
glic
clever
gliúcaí
lurker (newsgroups)
gliúch
gluey
gloine
glass
glór
voice
gluaiseacht
movement
gluaisteán
car
glúin
knee
gnách
usual
gnaíúil
nice, beautiful
gnaoi
beauty
gníomh
function
gníomhach
active
gníomhaí
activist
gníomhaíocht
action
gníomhaire
agent
gnó
business
gnóthach
busy
go brách
always
go buan
always
go hannamh
seldom
goid
steal
goil
weep
gorm adj
blue
gortaigh
hurt
grá
love
grách
loving
gradam
award
grah s
love
gráig
village
gráinneog
hedgehog
gram
gramme
gramadach
grammar
grámhar
affectionate
grásta
grace
greann
humour
greannmhar adj
funny
gréasán
network, web
Gréigis
Greek
greim
grip
gréithe
trinket
grian
sun
gruaig
hair
guais
danger
gualainn
shoulder
Guatemala
Guatemala
guí
prayer
guigh
pray
gúna
dress
gunna
rifle
gunnán
gun
gur
that
gúrú
guru
gus
enterprise
guta
vowel

haca
hockey
haca oighir
ice hockey
haingear
hangar
hairicín
hurricane
haiste
hatch
Háítí
Haiti
halla
auditorium, hall, hallway
halla baile
town hall
halla cónaithe
hall of residence
hamstar
hamster
hata
hat
hata ard
top hat
hearóin
heroin
heicteagram
hectogramme
heictiméadar
hectometre
héileacaptar
helicopter
Heilsincí
Helsinki
hidrigin
hydrogen
hidrileictreach
hydroelectric
hiéana
hyena
hi-fi
hi-fi
híleantóir
highlander
hiodrálach
hydraulic
hiodrant
hydrant
Hiondúch
Hindu
hiopnóisigh
hypnotize
hipearteacs
hypertext
hipitéis
hypothesis
histéireach
hysterical
HIV
HIV
hóigh
hi
hómaighnéasach
homosexual
hurá
hooray

iaigh
enclose
iall
leash
iallach
compulsion
iarann
iron
iarchomhad
log file (computer)
iarmhairt
consequence
Iarmhí
Westmeath «county in Leinster»
iarthar
west
iascach
fishery
iatán
attachment (e-mail)
idirghníomhaíocht
interactive
idirghréasán
internet
idirlíon
internet
idirnaisiúntú
internationalise
idirnaisiúntúchán
internationalisation
il-leathan
proportional (printing)
imeall
border
imeallú
marginalisation
imigh
go
imir
play
imirceach
emigrant
imirt
play
imníoch
anxious
impireacht
empire
imreas
discord
inchomhad
input file (computer)
inchurtha
comparable
inis
tell
iniúchadh
inspection
inneall
arrangement
innealra
machinery, hardware
innill
arrange, set
insealbhóir
installer (computer)
íobair
sacrifice
íobairt
sacrifice
íoc
pay
íocaíocht
payment
iodálach
italic (printing)
íogair
sensitive
íol
idol
iomaí
many
iomaíocht
competition, rivalry
íomhá
image
iompaigh
turn
ionad
place
ionadaí
representative
ionadaíocht
representation
ionchas
expectation
ionchur
input (programming)
ionnail
wash, bathe
ionradh
invasion
ionsaí
attack
ionsar
to
iontaobhaí
trustee
ionúin
beloved
iostas
accommodation
iris
magazine

jab
job
jacaí
jockey
jin
gin
jíp
jeep
júdó
judo
juncaed
junket

karaté
karate
kebab
kebab

day
lá breithe
birthday
lách adj
friendly
lacha
duck
ladhar s
toe; claw
Laidin
Latin
láidir
strong
láir
mare
laistíos
below
láithrigh
appear
lámh
hand
lámhscríbhinn s
Typ manuscript
lampa
lamp
lán
full
laoch
hero
laoi
poem
Laois
Laois «county in Leinster»
las
light
lastuas
above
le prep
with
leaba s
bed
leabhar s
book
leabhragán
bookcase
léacht
lecture
leagan s
version
leáigh
melt
leanbaí
innocent
leanbh
child
leann
beer
leanúnach
continuous
léargas
insight
leas
rent; good
leasainm
nickname
leasú
amendment
leathan
broad, wide
leathanach lín
web page
leathar
hide; leather
leatrom
hardship, oppression
leiceann
cheeck
leid
hint
léigh
read
léine s
shirt
léirmheas
review
léirmheastóir
reviewer
leis
also
leisce
lazyness
leisciúil
lazy
leithéid
like
léitheoir
browser
leochaileach
sensitive
leon s
Zoo lion
colour
liath adj
grey
Liatroim
Leitrim «county in Connacht»
Libia
Libya
lig
allow
ligh
lick
limistéar
area
lincse
lynx
líníocht
drawing
líon
net
líon tí
family
líonfhéachadóir
internet browser
líonláithreán
web site
líonléitheoir
internet browser
líonra ceantair logánta
local area network (LAN)
líonsiúltóir
internet browser
líontán
network
liopa
lip
liosta s
list
lítear
litre
litir
letter
liúigh
shout
loch s
Geog lake
Loch Garman
Wexford «county in Leinster»
logh
excuse
loingseoir
sailor
loit
destroy; wound
lon
blackbird
lón
lunch
lon dubh
blackbird
Londain
London
long s
ship
Longfort
Longford «county in Leinster»
lorg
search for
loscann
frog
Louth «county in Leinster»
luach m
value
luachmhar adj
valuable
luaidhe
lead
luaigh
mention
luaith
ash
luaithreadán
ashtray
luamh
yacht
Luan
Monday
luas
speed
lubhóg shneachta
snowflake
luch
mouse
luch mhor
rat
luchóg
mouse (computer)
Lucsamburg
Luxemburg
lúfar
athletic
lúibín
link (HTML)
luigh
lie down
Luimneach
Limerick «county in Munster»

if
mac [mak] m
son
mac dearthair
nephew
mac deirféar
nephew
mac tíre
wolf
macánta adj
friendly, gentle; honest
máchail
blemish
Madagascar
Madagascar
madra
dog
madra rua
fox
magadh
mockery
maidin s
morning
Maidrid
Madrid
maígh
boast
Maigh Eo
Mayo «county in Connacht»
maighdean
maiden
maighnéad
magnet
maignéisiam
magnesium
mainistir
abby
maircréal
macarel
mairnéalach
sailor
mairteoil
beef
maisigh
decorate
maisiúil
nice, beautiful
máistir s
master
maith
good; excuse
maitheas
good; goodness
mála
sack, bag
mall adj
slow; late
mallacht
curse
Málta
Malta
mam
mum
mám
mountain pass, yoke
mamaí
mum
mamanna
mum
manach
monk
Manainnis
Manx
maoiniú
financing
maor
warden
mar
as
Maracó
Morocco
maraí
sailor
maraigh
kill
marbh adj
dead
marc
mark
marcach
rider
marcáil
mark
margadh s
market
marmaláid
marmelade, jam
Mars
Mars
Márta
March
máthair
mother
máthair chríonna
grandmother
máthair mhor
grandmother
person pron 1.sg
I
méadaigh
increase
méadar
metre
meadhg
whey
meáigh
weigh
meall
ball; sphere; tumor; lump
meamram
memorandum
Meán Fhómhair
September
méar coise
toe
mearcair
mercury
Mearcair
Mercury
méarchlár
keyboard (computer)
meas
consider
meascán
mixture
meascra s
mixture
meastachán
estimate
Meicsiceo
Mexico
meigeall
beard
meirleach
bandit
meitheal
working party
Meitheamh
June
Mháirt
Tuesday
Mhí
Meath «county in Leinster»
Mhonghóil
Mongolia
month
mí na Feabhra
February
mí na Lúnasa
August
mí na Nollag
December
mí na Samhna
November
micreafón
microphone
micreascóp
microscope
micriríomhaire
microcomputer
mílaois
millenium
míle
mile; thousand
milis
sweet
milleagram
milligramme
milliméadar
millimetre
milliún
million
míol
animal, beast
míoleolaíocht
zoology
mionn
oath
mír
item, section
míréasúnta
unreasonable
míthrócaireach adj
merciless
mo posses pron 1.sg
my
much
moch [mox] {1} adj
early
móilín
molecule
moill
delay
móimint
moment
mol
advise
moladh
advice
Monacó
Monaco
moncaí
monkey
mór
big
morálta
moral
mór-ríomhaire
mainframe computer
muc
pig
muiceoil
pork
muin
back
Muineachán
Monaghan «county in Ulster»
muiníneach
confident
múinteoir
teacher
muintir
people; family
muirear
family
mullach
summit
múr
wall
mura
if not
murach
only
murnán
knuckle
múscail
awake

na
the
nach
not
nach mór
almost
náire
shame
namhaid s
enemy
naoi [ni: | nýì]
I. adj ¦ nine
II. m ¦ nine
|| a ~ - nine (Zählen)
naomh
saint
naonúr ['ni:nu:r | 'nýìnu:r] m
nine
Nasaireit
Nazareth
nasc
link
nathair
snake
nead
bed; nest
néal
cloud
neamh
sky
neamhbhalbh
blunt
neamhspleách
independent
neamhspleáchas
independence
neartaigh
strengthen
Neipeál
Nepal
Neiptiún
Neptune
neon
neon
not; thing; daughter
nia
nephew
Nicearagua
Nicaragua
nicil
nickel
Nigéir
Nigeria
nigh
wash
Nígir
Niger
Níl
Nile
nimh
poison
nimh san fheoil
hatred
níolón
nylon
nítrigin
nitrogen
or
nocht
appear
nóiméad
moment
nós
custom
nua
new
Nua-Eabhrac
New York
nuair
as; although

ó prep
of
obair
work
óbó
oboe
ocht [óxt]
I. adj ¦ eight
II. m ¦ eight
|| a h~ - eight (Zählen)
ócht [o:xt] f
virginity
ochtar ['óxtÉr] m
eight
ocras m
hunger
ocsaigin
oxygen
óg
young
ógánach
youngster
ógbhean
virgin
ógfhear
youngster
ógh s
virgin
oíche
night
oideas
program (computer)
oideasra
software
oidhreacht
heritage, inheritance
oileáin (eileannan)
island
oilithreacht
pilgrimage
oireachtas
gathering
oirfide
music
ól
drink
ola
oil
olann s
wool
olc
evil, bad
Ollainn
Holland
Ollainnis
Dutch
ollamh
professor
ólta
drunk
ór
gold
ordaigh
order
ordóg
thumb
órga
golden
orlach ['žálÉx] {1} m
inch «Längenmaß»
ortodocsacht
orthodoxy
os
over
ósais
oasis
oscail
open
Osló
Oslo
ospídéal
hospital
Ostair
Austria
óstríomhaire
host computer
óstlann
hotel
otharcharr
ambulance

paidir s
Rel prayer
páipéar
paper
páirc
field; park
páirtnéireacht
partnership
páiste
child
pápa
pope
Paragua
Paraguay
Páras
Paris
peann s
pen (Schreiben)
pearsa s
person
Péicing
Peking
péinteáil
paint
Peiriú
Peru
Peirsis
Persian «Sprache»
Phacastáin
Pakistan
Phalaistín
Palestine
Pholainn
Poland
Phortaingéil
Portugal
pian
pain
píb
pipes
píce
fork
pingin
penny
pioc
nothing
píolótach
pilot
píotón
python
pirimid
pyramid
pis
deer
piseog
superstition
pithilín
dwarf
pitseámaí
pyjamas
plaincéad
cover
pláinéadlan
planetarium
platanam
platinum
pléarácach
lively
pléigh
plead
plúr
flour
plútóiniam
plutonium
Plútón
Pluto
póg
kiss
poiblíocht
publicity
Polainnis
Polish
polasaí
policy
poll
hole
port
harbour; jig
Port Láirge
Waterford «county in Munster»
post
job
potaisiam
kalium
Prág
Prague
práta
potato
préamh
root
príomha
initial
príoracht
priority
próifíl
profile
próiseáil téacs
word processing
próiseálaí focal
word processor
próiseas
process
puball ['pubÉl] {1} m
tent
púma
puma
punt
pound
rabhadh
alarm
raca
comb
rachmas
capital
rachmasaí
capitalist
racún
racoon
radacach
radical
radaighníomhaíocht
radioactiv
radaitheoir
radiator
radar
radar
raidiam
radium
raidió
radio
raidis
radish
ráinigh
arrive
ráiteas
statement
rámh
oar
ramhar
fat
raon
range
rás
race
age
réabadh
row
réabhlóid
revolution
reacht
law
reachtaíocht
legislation
reachtas
administration
réalachas
realism
réalaíoch
realistic
réalta
star
réamhchlaonadh
preconception
reic
sale
réidh
ready; smooth
reifreann
referendum
réileán
sports green
réimse
range, field
Réin
Rhine
réitigh
solve
reoigh
freeze
king
riachtanach
necessary
riail
rule
riar
administration
riarachán
administration
ribe
hair
rince
dance
rinn
point
ríocht
kingdom
ríomhaire
computer
ríomhaire boise
palmtop computer
ríomhaire glúine
laptop computer
ríomhchlár
computer program
ríomhchláraitheoir
computer programmer
ríomheolas
computing science
ríomhoideas
computer program
ríomhphost
e-mail
ríomhsheoladh
e-mail address
rísín
raisin
rith
run
róba
robe
robáil
rob
robat
robot
roc
wrinkle
rogha m
choice
roghchlár
menu (computer program)
roicéad
rocket
Róimh
Rome
roinn
department
ról
role
Rómáin
Romania
Rómáinis
Romanian
Rómhánach
Roman
rós
rose
Ros Comáin
Roscommon «county in Connacht»
rosc
eye
rosualt
walruss
roth
wheel
rothaí
cyclist
rothar s
Tran bicycle
rua adj
red (nur für Lebewesen)
ruaig
chase
rud
thing
ruibh
sulfur
Rúis
Russia
rúisc
strip, shell; poke
Rúisis
Russian
rúitín
knuckle
rúndiamhrach
mysterious
rúnscríobh
cryptography

sábháil
save
sabhdán
sultan
sacar
football
sagart
priest
saghas
kind
saibhir
rich
sáigh
stab
saighdiúir
soldier
saighid
incite, provoke
sáil
heel
Saimbia
Zambia
sainiú
definition
sainiúil
distinctive
sainiúlacht
uniqueness
saíocht
learning
salachar
dirt
samhail
model
samhlaíocht
imagination
Samhradh
summer
saoi
wise man
saol
world
saolú
birth
saor
cheap
saoránach
citizen
saorearra s
neo freeware
saorga
artificial
saoróg
wildcard (computer)
saothrú
agriculture
sár [sà:] {1} m
Hist, Pol Czar
sáraíocht
dispute
Sasana
England
Satharn
Saturday
scadán
herring
scagaire
filter
scáileán
screen (computer)
scaip
scatter
scairearra s
neo shareware
scaitheamh
while, spell
scamall
cloud
scaoll
alarm
scarbhileog
spreadsheet
scéal
story
sceideal
schedule
sceirdiúil
bleak
sciamhach
nice, beautiful
scian
knife
sciar
share
scilling
shilling
scimeáil
surfe
sciob
snatch
sclábhaí
slave
scliúchas
brawl
scoil
school
scolb
indentation
sconsa
fence
scór
twenty
scornach
throat
scréach
screech
scread
scream
scríobadh
scraping
scríobh
write
scrios
erase
scuab
sweep; brush
scútar
scooter
A) [íe:] person pron 3.sg m, n
he m, it n
B) [íe:]
I. adj ¦ six
II. m ¦ six
|| a ~ - six (Zählen)
sé déag
sixteen
seabhac
heron
séabra ['íe:brÉ] {4} m
Zoo zebra
seachas
besides
seacht [íaxt]
I. adj ¦ seven
II. m ¦ seven
|| a ~ - seven (Zählen)
seachtar ['íaxtÉr] m
seven
seachtain
week
seamlas
abatoir
sean
old
seanathair
grandfather
seanbhlas
contempt
seangán
ant
seanmháthair
grandmother
seans
chance
Seapáinis
Japanese
searbh
sour; acid
searmanas
ceremony
seas
stand
seasca
sixty
seic
cheque
Seicis
Czech
séid
blow; inflate
seiftiúil
resourceful
seilide
snail
séipéal
church
seisear ['íèíÉr] m
six
seithe
skin
seo demons pron
this
seoid
jewel
seol
sail
seolaí
sender
seomra ['ío:mrÉ] {4} m
room
seomra codlata
bedroom
seomra leapa
bedroom
sgaigire
filter (computer)
her
siad
they
siar
back
Sibéir
Sibiria
síceapatach
psychopathic
síceolaí
Psychology
síceolaíocht
Psychology
síciatracht
Psychiatry
síciatraí
Psychiater
sícideileach
psychedelic
Sile
Chile
silín
cherry
simléar
chimney
sin
that
Sín
China
sinc
zinc
Sínis
Chinese
sínitheoir
signatory
sinn
us
sinsearach
senior
sioc
frost
síocháin
peace
síol
seed
Siombáib
Zimbabwe
sionnach
fox
siopa
shop
sioráf
giraff
síoraíocht
eternity
síos-luchtú
download
Siria
Syria
siúcra
sugar
siúil
walk
siúr
sister
slacht
finish
slán
bye
slánú
redemption
slat
stick
sleabhac
droop, slouch
slí
wat
sliabh
mountain
Sligeach
Sligo «county in Connacht»
slim
sleek, slender
slinn
slate
sliocht
mark, trace
slios
side; slope
sloinne
surname
smál
cloud
smaoineamh
thought
sméar
berry
sméar dubh
blackberry
smig
chin
smitín
sharp blow
smólach
thrush
smuigleáil
smuggle
smuigléir
smuggler
snaidhm
loop (programming)
snáithe
thread (internet forum)
snas
good appearance
sneachta
snow
snigh
flow
snoigh
carve
snua
colour
socair
calm
sóch
happy
sochaí s
society
socheolaíocht
sociology
socraigh
settle
socrú
setup (computer)
sodamacht
sodomy
só-eolaíocht
zoology
sóid
soda
sóidiam
sodium
Sóifia
Sofia
soineanta adj
innocent
sóinseáil
change (money)
soir
eastward
soirbhíoch
optimist
sóisialach
socialistic
sóisialachas
socialism
sóisialaí
socialist
soith
bitch
soitheach
vessel
solas
light
sorcóir
cylinder
Spáinn
Spain
Spáinnis
Spanish
spáráil
spare
sparán
purse
sparánacht
bursary
spás
space
spéir
sky
speisialta
special
spíonán
gooseberry
splanc
spark
spleách
dependent
spórt
sport
spraoi
fun
spreag
urge
spreagúil
exhilirating
spréigh
spray
sprioc
aim, target
sracléitheoir
internet browser
sráid
street
sráidbhaile
village
sraith
series
sreang
string
Srí Lanca
Sri Lanka
srón
nose
sruth
river, stream
stad
stop
staidéar
study
staighre
staircase
stailc
strike
stair
history
stáisiún
train station
Stáit Aontaithe Mheiriceá
United States of America
stáitse
stage
stán
tin
stánadh
staring
starrfhiacail
tusk
stiúrthóir
director
stoc
trumpet
stoca gearr
sock
stócach
youth
Stócólm
Stockholm
stoidiaca
zodiac
stoirm
storm
stól
stool
stór
store
storrúil
vigorous
stró
exertion
stroighin
cement
stróinséir
stranger
zoological garden
sú craobh
raspberry
suaimhneach adj
friendly
Sualainn
Sweden
Sualainnis
Swedish
suan
sleep
suarach
petty
Súdáin
Sudan
suigh
sit
súigh
absorb, suck
súil
eye
suimint
cement
suipéar s
Gas supper
suiteáil
installation (computer)
sula
before
sulfar
sulphur
sultmhar
jolly
suntasach
significant
súraic
suck

tábhacht
importance
tabhair
give
tacadóir
supporter
tacaíocht
support
tachadh
choking
tagairt
mention
taibhsiúil
ghostly
taifead
protocol
taighde
research
tairbhe
worth
tairbheach
beneficial
táirgí
products
tairneáil
nail
taispeántas
show
taistil
travel
taitin
shine
talamh
ground
taom
fit
tapaidh
quick
tarchuradóir
transmitter
tarraing
pull
tarraing chugat
download
tarraingteach
attractive
teach
house
teachtaireacht
message (a. E-Mail)
téacschomhad
text file (computer)
téagartha
substantial
teagmháil
contact
tearmann
sanctuary
teasaí
heated
teastaigh
need
teibí
abstract
teicneolaíocht
technology
téigh
warm; go
teimhneach
opaque
thall
there
timpeall
around
tine
fire
tinn
sick
Tiobraid Árann
Tipperary «county in Munster»
tíolaic
present
tiomáin
drive
tiomántán
drive (computer)
tiomsaigh
compile
tiomsaitheoir
compiler
tiomsú
compilation
tionóil
assemble
tionóil
assembly
tír
coutry
Tír Chonaill
Donegal «county in Ulster»
Tír Eoghain
Tyrone «county in Ulster»
tirim
dry
tit
fall
titim
drop
tobar
well
tochail
dig
tochas
itch
tóg
take
togha
choice
toil
will
toirt
filesize (computer file)
toll
hollow
tonn
wave
toradh
fruit
trasraitheoir
transistor
trealamh
hardware
tréan
strong
treoirfhocal
keyword
trí
through
triail
trial, test
triomach
drought
troid
fight
trom
heavy, bold (printing)
you
tuí
thatch
tuin
accent
tuirling
descend

Ua bhFáilí
Offaly «county in Leinster»
uabhar
pride
uacht
testament
uaine
green
uair
hour, time
uasal
noble
uath-bhainteoir
self-extracting (computer file)
uirlis
tool
uisce
water
uisce inólta
drinking water
uisce mianraí
mineral water
uiscedhath
watercolour
uiscedhíonach
waterproof, watertight
uiscigh
irrigate
ulchabhán
owl
úll
apple
ullmhaigh
dispense, prepare
ullmhúchán
preparation
ulóg
pulley
ulpóg
influenza
um
about
umhal
humble
únfairt
wallowing
úraigh
refresh
urchar
shot
urlabhraí
spokesperson
urra
guarantor
urraim
reverence
urraíocht
sponsorship
urrann
compartment
urrúnta
robust
úrscéal
novel
úrscéalaí
novelist
urú
eclipse
úsáid
use
úsáideoir
user (computer)
úsc
ooze
útamáil
fumbling
útamáladóir
browser
úth
udder

vác
quack
vacsaínigh
vaccinate
vaiféal
waffle
vaigín
wagon
vailintín
valentine
vallait
wallet
válsa
waltz
vardrús
wardrobe
Vársá
Warsaw
vása
vase
vat
watt
veain
van
veain aistrithe troscáin
removal van
veain seachadta
delivery van
vearnais
varnish
vearnais iongan
nail polish
veasailín
vaseline
veidhlín
violin
veilbhit
velvet
veist
vest
veist cheangail
straitjacket
Victeoiriach
Victorian
vile
villa
Vín
Vienna
vióla
viola
víosa
visa
víreas
virus
vitimín
vitamin
Vítneam
Vietnam
v-mhuineál
v-neck
vodca
vodka
volta
volt
voltas
voltage
vóta
vote
vóta réitigh
casting vote
vótáil
vote


x-gha
x-ray
xileafón
xylophone


zoo


The construction and extension of the Etymos dictionaries result from unpaid work. If someone thinks the material provided insufficient, then they are cordially invited to join the development of Etymos. Contributions to correct, improve and extend this dictionary are explicitly welcome with Etymos  >>> . Sweeping statements without the willingness to do something for the project are, however, explicitly unwelcome!

 
XHTML 1.1, optimised for 1024*768. Last update 1 January 2010 - © Art of Thinking 2000-2010.