|
| Material |
|
|
Zum Kennenlernen einer Sprache und für die Reise empfehlen wir die sogenannten Sprechführer "Kauderwelsch - Wort für Wort". Hier gibt es ein notwendiges Minimum an Grammatik, eine Erklärung der Aussprache, so dass man versteht und verstanden wird, sowie genau die Worte, die bei einer Reise besonders wichtig sind. Das Ganze wird, angereichert durch Informationen über Land und Leute, in einer Art präsentiert, die sich erheblich von konventioneller Übersetzung unterscheidet, was zwar nicht immer "elegant" ist, aber dafür das Verständnis ungemein erleichtert. Das alles macht "Kauderwelsch" daher zu einer preiswerten Wissensquelle für alle, die nicht verlangen, dass alle anderen Menschen gefälligst Deutsch lernen sollten.
Zur Ergänzung des Buches "Kauderwelsch - Wort für Wort" gibt es eine Audio-CD mit Aussprachetrainer. Da die Aussprache des Bretonischen ja nicht immer offensichtlich ist, wenn man nur das Schriftbild kennt, ist das sicher eine gute Idee. Außerdem bekommt man nur so einen Eindruck davon, wie eine Sprache überhaupt klingt - sehr nützlich, wenn man verstanden werden will, und vor allem, wenn man selbst auch die Einheimischen verstehen will.
|
Interessant und nützlich - Kauderwelsch Bretonisch.
|
| Will man mehr Wortschatz, ohne gleich professionell übersetzen zu wollen, dann empfiehlt sich das Wörterbuch Bretonisch-Deutsch / Deutsch-Bretonisch. Es ermöglicht beide Übersetzungsrichtungen und verfügt immerhin über einen Wortschatz von rund 30.000 bretonischen und 40.000 deutschen Wörtern und Wendungen. Die phonetische Lautumschrift ermöglicht problemlos die korrekte Aussprache und die grammatischen Flexionsangaben sind leicht nutzbar. |
|
| Wer an näheren Einzelheiten zur bretonischen Grammatik interessiert ist, muss auf das englischsprachige A Grammar of Modern Breton zurückgreifen. Leider ist dieses Buch aber nicht sehr preiswert. |
|
| Von Euro Talk gibt es einen Beginner-Kurs als Angebot zum Lernen am Computer. Dabei handelt es sich allerdings nur um ein recht einfaches Lernprogramm mit überschaubarem Wortschatz. Als Ergänzung ist es ganz nett, aber es erfüllt nicht die Ansprüche an einen vollwertigen Sprachkurs oder Vokabeltrainer. Deshalb ist es nur sehr begrenzt empfehlenswert. |
|
| Ergänzend zur Kauderwelsch-Reihe gibt es auch den dazu passenden kurzen, aber informativen Reiseführer "Reise Know-How Bretagne". Er vermittelt nicht nur eine Liste von Besuchszielen, sondern gibt auch interessante Hintergrundinformationen, die dem Besucher helfen, Land und Leute zu verstehen. |
Weitere Literatur zum Thema "Bretagne" findet sich hier:
|
|
Elektronische Taschenübersetzer für viele Sprachen gibt es bei Ectaco.
       |
|
|