Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.Oran·ge[ʔɔˈʁᴀŋ.ʒə]{2g}s fименица за описивање предмета
femininum weiblich
BotОбласт употребе: Област стручности Botonik, Botanik, GasОбласт употребе: Област стручности Gastronomie, Kulinarik, Esskultur¦apelsinasmmaskulinum männlich
Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.Oran·ge[ʔɔˈʁᴀŋ.ʒə]{3e²}ssn nSubstantiv: Proprialnomen als Singularetantum Eigenname als Einzahlwort
neutrum sächlich
KolОбласт употребе: Област стручности Kolonik, Humangeografie¦Oranžasssn mSubstantiv: Proprialnomen als Singularetantum Eigenname als Einzahlwort
maskulinum männlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Дефиниција
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Флексија
orangeadjпридев за описивање својставаFlexionsparadigma:{1ay²}
Für dieses Flexionsparadigma ist noch kein Schema verfügbar.
Orangesименица за описивање предметаFlexionsparadigma:{2g}
Fall \ Zahl
Singular
Plural
Nominativ
dieOrange
dieOrangen
Genitiv
derOrange
derOrangen
Dativ
derOrange
denOrangen
Akkusativ
dieOrange
dieOrangen
Orangesименица за описивање предметаFlexionsparadigma:{3e²}
Fall \ Zahl
Singular
Nominativ
dasOrange
Genitiv
desOrange[s]
Dativ
demOrange
Akkusativ
dasOrange
Anmerkung:Die Endung im Genitiv Singular kann bei vorangestelltem Artikel optional weggelassen werden.
Поријекло
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Породица
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der deutschen Aussprachebeschreibung ist die in Deutschland gesprochene mitteldeutsche Standardform der Umgangssprache. Deutsche r-Laute werden als [ʀ] und teilrhotiziert angegeben. Kurzvokal + r wird alternativ als Dunkelvokal + [ʕ] und als Klarvokal + [ʀ] angegeben.
Вокали
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.