Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.makštís[makʃˈtɪs]{3a⁴}s fSubstantiv Hauptwort
femininum weiblich
AnatÁrea de uso: Área de especialização anatomia¦xoxota [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, xereca [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, prexeca [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, xana [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, perereca [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, carne mijada [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, perseguida [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, periquita [também priquita] [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, periquito [também priquito] [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, aranha [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, procurada [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasiliencollÁrea de uso: Nível de estilo coloquial, vajoca [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, velcro [vagina]mmaskulinum männlichBRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, xaninha [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, xotinha [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, tabaco [vagina]mmaskulinum männlichBRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, tabaca [vagina]BRAÁrea de uso: Região BrasilienvulgÁrea de uso: Nível de estilo vulgär, derb, vagina
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definição
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Flexão
Für diese Sprache sind keine Flexionsschemata verfügbar.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Família
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Vogais
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.