Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.savour
I.srzeczownik nazywająca obiekty♦ a)GBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦mirismmaskulinum männlich b)GBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦guštmmaskulinum männlichregiObszar zastosowania: Poziom stylu regional, gebietsweise, ukusmmaskulinum männlich, okusmmaskulinum männlich c)GasObszar zastosowania: Obszar specjalizacji Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦kušativttransitives Verb mit direktem ObjektbipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung, probativttransitives Verb mit direktem ObjektbipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung
II.vttransitives Verb mit direktem Objekt♦ a)GBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦uživatiimpeImperfektiv unvollendete Handlung b)GasObszar zastosowania: Obszar specjalizacji Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦kušatibipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung, probatibipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung c)GasObszar zastosowania: Obszar specjalizacji Gastronomie, Kulinarik, EsskulturGBRObszar zastosowania: Region Großbritannien¦probatibipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung, kušatibipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung, degustiratibipeBiperfektiv vollendete oder unvollendete Handlung
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Definicja
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Fleksja
savoursrzeczownik nazywająca obiekty
Für diesen Suchbegriff ist noch kein Flexionsparadigma erfasst.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Rodzina
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Anmerkung: Grundlage der englischen Aussprachebeschreibung ist die in Großbritannien gesprochene Received Pronunciation der Umgangssprache. Englische r-Laute werden als [ɾ] und nichtrhotiziert angegeben.
Samogłoski
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.