Grundeintrag Stichwort und Übersetzung Wort-in-Wort; Quelle und Zuverlässigkeit zweifelhaft.menstruacjas fSubstantiv Hauptwort
femininum weiblich
a)KosmDomaine d’utilisation: Domaine d’expertise Kosmetik, Körperpflege, Hygiene, MedDomaine d’utilisation: Domaine d’expertise Medizin, Humanmedizin¦chicommaskulinum männlichBRADomaine d’utilisation: Région BrasilienregiDomaine d’utilisation: Niveau de style regional, gebietsweise, slanDomaine d’utilisation: Niveau de style slang, straßensprachlich, incômodoadjadjectif pour décrire des propriétésBRADomaine d’utilisation: Région BrasiliencollDomaine d’utilisation: Niveau de style populaire, menorreia [menstruação], mêstruo [menstruação]mmaskulinum männlich, regras [menstruação]plPlural Mehrzahl, sangue [menstruação]mmaskulinum männlich, menstruação b)MedDomaine d’utilisation: Domaine d’expertise Medizin, Humanmedizin¦sangue [menstruação]mmaskulinum männlich, regras [menstruação]plPlural Mehrzahl, mêstruo [menstruação]mmaskulinum männlich, menorreia [menstruação], incômodoadjadjectif pour décrire des propriétésBRADomaine d’utilisation: Région BrasiliencollDomaine d’utilisation: Niveau de style populaire, chicommaskulinum männlichBRADomaine d’utilisation: Région BrasilienregiDomaine d’utilisation: Niveau de style regional, gebietsweise, slanDomaine d’utilisation: Niveau de style slang, straßensprachlich, menstruação c)MedDomaine d’utilisation: Domaine d’expertise Medizin, Humanmedizin¦menstruação, sangue [menstruação]mmaskulinum männlich, regras [menstruação]plPlural Mehrzahl, mêstruo [menstruação]mmaskulinum männlich, menorreia [menstruação], incômodoadjadjectif pour décrire des propriétésBRADomaine d’utilisation: Région BrasiliencollDomaine d’utilisation: Niveau de style populaire, chicommaskulinum männlichBRADomaine d’utilisation: Région BrasilienregiDomaine d’utilisation: Niveau de style regional, gebietsweise, slanDomaine d’utilisation: Niveau de style slang, straßensprachlich
Kollokationen
Für diesen Suchbegriff sind keine Kollokationen erfasst.
Définition
Für diesen Suchbegriff sind keine Definitionen erfasst.
Flexion
Für diese Sprache sind keine Flexionsschemata verfügbar.
Herkunft
Für diesen Suchbegriff ist keine Herkunft erfasst.
Famille
Für diesen Suchbegriff ist keine Familie erfasst.
Sononische Notation
Grundlagen
Für die lautliche Umschrift wird die sononische Notation verwendet. Sie gibt schalldistinktive Merkmale wieder und weicht teilweise erheblich vom IPA ab.
Voyelles
Im Vergleich zum IPA werden die Zeichenʌ, ᴀ, ɵ, ʉ, ɨ, ɤandersverwendet, ɑ, ɒ, ɜ, ɞ, ɐandersinterpretiert.
Alle nicht hier aufgelisteten Zeichen des IPA sind ohne Relevanz und entfallen.